Поцелуй для истинного. Расколдовать дракона (СИ) читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
О книге
Открывайте «Поцелуй для истинного. Расколдовать дракона (СИ)» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Вера Дельвейс.
Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.
Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.
Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Поцелуй для истинного. Расколдовать дракона (СИ)» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.
Текст книги
"ЧАСТЬ ПЕРВАЯ. ГЛАВА I
«Поцелуй чудовище, чтобы снять с него чары», — так говорится в сказках. И ни один сказочник не упомянул, что поцелуй должен быть волшебным! А это, как я считала, необходимое условие.
Слава всем богам, что магия у меня имелась. Пусть и небольшая, скрытая от всех, но магия!
И теперь я собиралась спасти чудовище. В оковах, тёмное, безобразное, с пупырчатой, как у жабы, кожей оно неуклюже распласталось на полу подземелья. Я наклонилась над чудовищем, и, целуя его прямо в губы, закрыла глаза.
— …Хороший был артефакт, но чары могут долго не продержаться…
— …Его нужно убить на рассвете…
— …Мы принесём его в жертву богам!
Нет, не принесёте. От моего поцелуя будто голубые искры пробежали по шкуре чудовища. Я отпрянула и зачарованно смотрела, как оно меняется. Мне почудилась тонкая светящаяся нить, которая потянулась от меня к пленнику, связывая нас, а затем исчезла.
Но что такое? Вместо человека чудовище превращалось… в дракона! О нет! Только не это! Я с ужасом смотрела, как бородавки на шкуре спасённого сменяются чешуёй. Как растут огромные кожистые крылья… И вот дракон — великолепный белый дракон с тонкими шипами на голове и хвосте, — зарычал и выпрямился. Треснули и распались металлические оковы, как сухие деревяшки.
Не помня себя, я помчалась к выходу из подземелья. Да так резво, словно у меня самой выросли крылья!
— Эй, куда? И что ты здесь делаешь?! — схватил меня за руку проснувшийся стражник.
Вырываясь, я крикнула:
— Дракон!
— Что?! — Стражник отпустил меня и схватился за меч. Тут раздался топот, рык, и дракон ударил лапой в затрещавшую дверь!
Я взвизгнула и пустилась прочь. Скорее, скорее далеко отсюда! За спиной слышались крики, призывы на помощь, но я не оглядывалась. Выскочила со двора, мечтая только о том, чтобы добраться до спасительного леса.
Замок господина Энери пылал. А над ним, простерев крылья, кружил спасённый мной дракон.
Я прижала ладонь ко рту и покачнулась. Замок! Люди… неужели дракон всех убьёт? Издали было видно мечущиеся фигурки. Вот одна, вся в белом, кинулась к полю. Человек был всё ближе и ближе, и я узнала в нём господина Энери.