Графиня замка Ривердон читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
В самом конце альбома нашлась и страница, посвященная аксессуарам: здесь были изображены изящные вуали, минималистичные диадемы, серьги, украшенные драгоценными камнями, и флористические элементы, которые могли стать изюминкой любого наряда.
Я рассматривала наряды около часа, потом выбрала один конкретный и, довольная окончанием общения, вернулась к себе. Мои мерки у портнихи уже имелись, а значит, в этот раз можно было не изображать из себя живую статую.
Но счастье мое длилось недолго. После обеда ко мне пожаловали гости.
Пришлось приглашать их на чай.
— Найра Виктория, у вас здесь очень мило, — похвалила обстановку свекровь, усаживаясь в удобное кресло с чашкой горячего чая в руках.
Ее дочери разместились в соседних креслах, поглядывая на стоявшее в вазочках печенье.
— Благодарю, ваше сиятельство, — улыбнулась я.
Лесть, конечно, штука хорошая. Но до «мило» этому замку еще далеко. Ремонт здесь нужен был капитальный. И чем скорее, тем лучше.
Глава 48
— Найра Виктория, неужели вы и правда собрались жить здесь, в глухо провинции, постоянно⁈ — воскликнула с любопытством одна из сестер Чарльза. — Здесь же так скучно! А как же столичные развлечения?"
"Высокая пышная брюнетка лет тридцати, с тонкими чертами лица, острым носиком и губками бантиком, она явно собиралась рожать не первый раз. И я слабо понимала, как у нее, матери семейства, оставалось время (а главное — силы!) на «столичные развлечения».
— Я не люблю шум и гам, — развела я руками. — Можно выбраться пару-тройку раз в год на балы. Но не участвовать в постоянных званых вечерах. Да и танцую я не очень.
Сестры переглянулись, причем довольно многозначительно. Похоже, в их глазах моя репутация не просто упала на несколько пунктов, а прямо-таки грохнулась куда-то в Бездну.
— Вы уже заказали свадебное платье, найра Виктория? — решительно сменила тему свекровь.
Я кивнула.
— Да, ваше сиятельство. Как раз сегодня приходила портниха.
— Чудесно. Платье, думаю, будет готово дня через три-четыре. У придворной швеи мощные амулеты. Значит, через пять-шесть дней можно будет играть свадьбу.
Ага, так вот к какому дню мне нужно будет запасаться успокоительными.
— Мой сын, насколько я знаю, собирается пригласить на свадьбу его величество, — продолжила между тем свекровь.
Сестры синхронно ахнули.