Графиня замка Ривердон читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
По столице гуляют слухи, что вы не просто дальняя родственница Арсаны…
Я только вздохнула, поудобней усаживаясь в кресле.
— Не только, ваше сиятельство. Я еще и шестиюродная сестра его величества. Да, мой дальний предок — бастард Генриха Умного.
Обе дамы, и свекровь, и портниха, заахали. Актрисы. А то они не знали, что слухи правдивы. Император сам подтвердил их правдивость. Смысл был появляться здесь, у меня? Чтобы что? Вытащить из меня подробности? Так их знают только Арсана с Генрихом Умным.
— Но как же так получилось?
Точно подробностей хотят.
— Понятия не имею, ваше сиятельство. Я вообще появилась здесь из другого мира и ничего не знала о своих предках.
«Шок — это по-нашему», угу. Вот теперь обе дамы зависли. Как древние компьютеры, не справлявшиеся с полученным объемом данных.
— Чарльз, конечно, намекал, что вы прибыли издалека, найра Виктория, — наконец, пришла в себя свекровь. — Но никаких подробностей не рассказывал. Я и представить себе не могла, что это, гм, настолько «издалека». Как же вы познакомились?
Это с Чарльзом, что ли? Да как, как.
— Он приехал сюда, в мой замок, будучи в полной уверенности, что я знаю о предсказаниях аргулий, — ответила я. — разговор не сложился. Чарльз уехал, раздраженный. Потом меня пригласили на бал в местную ратушу в ближайшем городке. Мы снова не смогли нормально пообщаться. А уже при третьей попытке выяснилось, что я ничего не слышала об аргульях. И Чарльзу пришлось мне все «разжевывать».
— И вы… поверили ему?..
— После тех летописей, которые он прислал, с рассказами об аргульях и их возможностях, да.
Свекровь покивала.
— Нам не дано знать намерения богов, — задумчиво произнесла она. — Кто бы мог подумать, что вы, владелица небольшого провинциального замка, окажетесь не только пра-пра-правнучкой Арсаны, но и дальней родственницей нынешнего императора.
Да-да. Сюрприз вышел. Для всех. А для меня — тем более.
Глава 54
Свекровь с портнихой ушли ближе к вечеру, предварительно выпытав у меня все, что только можно.
— И что вы им рассказали? — настороженно спросил Чарльз после закрытия портала.
— Правду, — пожала я плечами. — Только правду и ничего, кроме правды.
Чарльз застонал, протяжно, горько, устало.
— Они меня теперь с потрохами съедят, — мрачно заявил он.
Я не смогла удержаться от улыбки.