Надежда Соколова — «Графиня замка Ривердон»: читать онлайн бесплатно полную версию

Графиня замка Ривердон читать онлайн

Обложка книги Графиня замка Ривердон
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Одинокая попаданка тридцатичетырех лет примет в дар замок и земли. Так могло бы звучать мое объявление, если бы я захотела попасть в другой мр. Но я не хотела — меня закинули туда насильно. Теперь мне надо и замок ремонтировать, и деревни восстанавливать, и от желающих прибрать к рукам мое имущество отбиваться. Справиться бы со всеми этими заданиями.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

В тот момент, когда наши подписи соприкоснулись с чернилами, раздался мягкий треск, и магия подтвердила наши действия — в комнате появилась ярко-оранжевая вспышка, заставившая сердце забиться быстрее. В этот миг я ощутила, как будто нечто великое и неотвратимое наконец-то свершилось.

Теперь можно было и к алтарю идти.

Но пока что мы пошли спать. Законники, уставшие после изнурительного вечера, с легкостью ускользнули, каждый в своем портале, оставляя за собой лишь легкое покачивание воздуха. Мы же с Чарльзом поднялись в наши спальни, каждый в своем мире, где все предстояло переменить, и довольно скоро.

Еле живая, буквально с закрывающимися глазами, я упала на кровать, все еще в домашнем платье, которое не успела сменить. Даже на переодевание сил не осталось, и я лишь осторожно натянула одеяло, будто заворачиваясь в кокон, чтобы укрыться от остального мира. Сон мгновенно сморил меня — я уплыла в объятия местного Морфея и проспала до утра без снов, забот и тревог, словно время просто остановилось вокруг.

Проснувшись, я открыла глаза, потянулась, чувствуя, как каждая мышца восстанавливается после долгого отдыха. И сразу же вспомнила: до свадьбы осталось два дня. Два. Дня. Всего лишь. Как мало времени! И как много еще предстоит сделать! Я тоскливо вздохнула, поднялась, вызвала служанку и принялась приводить себя в порядок.

Вялость и сонливость исчезли, едва я вымылась и переоделась в очередной домашний наряд. Сейчас следовало позавтракать с Чарльзом. А затем… Впрочем, что будет затем, решит только время… Возможно, меня снова посетит свекровь, но теперь уже со списком блюд, которые необходимо сегодня согласовать.

Я оглядела себя в зеркале с головы до ног, проверяя, все ли в порядке. Волосы были забраны в «конский хвост», на ногах красовались домашние туфли, которым давно пора было найти замену. В остальном же я выглядела как обычно.

Удовлетворенно улыбнувшись своему отражению, я вышла из спальни и направилась вниз, в обеденный зал. Завтракать.

Чарльз уже ждал меня за столом, элегантно одетый.

Сразу видна выучка потомственного аристократа. Это я хожу по замку в старом платье и без каких-либо украшательств. А здесь — парадная форма, с серебряными нитями, прошившими костюм. Пора, пора и мне каждый раз одеваться так, как будто меня ждет сотня важных гостей. А то окажусь в столичном доме и попаду впросак в любой момент, показавшись перед гостями непонятно в чем.

Глава 55

Время до свадьбы пролетело стремительно.