Харуки Мураками — «Город и его ненадежные стены»: читать онлайн бесплатно полную версию

Город и его ненадежные стены читать онлайн

Обложка книги Город и его ненадежные стены
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Харуки Мураками
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Были ли эти вещи забыты со временем или их вообще никогда не существовало? Что из того, что я помнил, было правдой, а что - вымыслом? Где заканчивалась истина и начиналась иллюзия?

Через несколько дней Коясу снова появился в моем кабинете. Примерно около одиннадцати утра. В тот день небо также было серым и пасмурным, и в воздухе танцевали мелкие снежинки. В кабинете директора стоял газовый обогреватель, но он не мог полностью прогреть помещение. Поэтому я надел шерстяную кофту и шарф. Отопление же в читальном зале на первом этаже обеспечивало комфортную температуру, и когда там было относительно пусто (то есть, почти всегда), я мог там погреться.

Вообще-то мне нравилась прохлада. Ведь я ощущал ее почти каждый день в городе за стеной. И теперь холодный воздух навевал на меня воспоминания о жизни там.

В тот день Коясу постучался, прежде чем войти в кабинет. Первое, что он сделал, это снял берет и, как всегда, расправив его, положил на край стола. Потом некоторое время стоял на одном месте, держа в руках шарф и перчатки.

- Здесь всегда слишком холодно, - сказал Коясу, - Обогреватель слишком маленький. Надо поставить вам более мощный.

- Немного холода мне не повредит, - сказал я, - Он закаляет тело и разум.

- Это вы сейчас так говорите. Впрочем, вашу легкомысленность можно простить. Вы приехали из Токио и не знаете, как здесь бывают холода.

Коясу снял перчатки и убрал их в карман пиджака. Затем потер руки над обогревателем.

- Как вы думаете, как я, будучи директором, переживал суровые зимы в библиотеке?

- И как же? - я, естественно, не знал ответа на этот вопрос.

- Мне всегда было слишком холодно в этом кабинете, - сказал Коясу, - Я родился и вырос в этих краях, но довольно чувствителен к холоду. Поэтому зимой я обычно работал в другом помещении.

- В каком?

- Здесь есть одно местечко, где гораздо теплее.

- Здесь, в библиотеке?

- Да, в библиотеке, - Коясу снял свой клетчатый шарф, который, очевидно, носил уже много лет, аккуратно сложил его и положил рядом с беретом, - Это был, так сказать, мой зимний дом, моя берлога.

Хотите посмотреть?

- Вы хотите сказать, что в этой берлоге лучше работается, чем здесь?

Коясу несколько раз кивнул.

- Да, там гораздо теплее и комфортнее. У вас есть ключи от здания, верно?

Я кивнул, достал из ящика стола связку ключей и показал ему.

- Очень хорошо. Тогда пойдемте со мной.

Коясу быстро помчался вниз по лестнице, а я старался от него не отставать.

Подбор книги