Город и его ненадежные стены читать онлайн

Обложка книги Город и его ненадежные стены
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Харуки Мураками

О книге

Открывайте «Город и его ненадежные стены» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Харуки Мураками.

Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.

Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.

Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Город и его ненадежные стены» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.

Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

"ХАРУКИ

МУРАКАМИ

ГОРОД И ЕГО

НЕНАДЕЖНЫЕ СТЕНЫ

Харуки Мураками

Город и его ненадежные стены

Перевод с немецкого - Алексей Андреев

Где Альф бежит, поток священный,

Сквозь мглу пещер гигантских, пенный,

Впадает в сонный океан.

Сэмюэл Тейлор Кольридж

«Кубла Хан»

ЧАСТЬ 1

1

Ты рассказала мне о городе.

Тем летним вечером мы гуляли вдоль реки, вдыхая сладкие ароматы трав. От одного каскада невысоких водопадов до другого, то и дело останавливаясь, чтобы понаблюдать за снующими в речных запрудах мелкими серебристыми рыбками.

В некоторых местах идти приходилось босиком, и чистая прохладная вода омывала наши ноги, а ступни глубоко погружались в мелкий речной песок, будто в мягкие облака. Как во сне. Мне было семнадцать, тебе - на год меньше.

Ты убрала свои красные шлепанцы в сумку, висевшую на плече, и ловко пробиралась вперед по песчаным отмелям на несколько шагов впереди меня. Мокрые листочки и травинки блестели на твоих икрах как крохотные зеленые запятые.

Устав от ходьбы, ты садишься на траву и молча смотришь в небо.

Сквозь него с пронзительным щебетанием проносятся две маленькие птички. А потом становится совсем тихо, и на нас опускаются едва заметные голубоватые сумерки. Сидя рядом с тобой, я испытываю чудесное ощущение, будто тысячи невидимых нитей связывают твое тело с моей душой. Каждый взмах твоих ресниц, каждое малейшее движение губ заставляют мое сердце трепетать.

В этот момент ни у тебя, ни у меня нет имени. Вокруг только летние сумерки, цветущий луг и берег реки - и больше ничего.

На небе уже появляются первые звездочки, но и у них нет имен. Мы сидим вдвоем на краю безымянного мира.

- Город окружен высокой стеной, - ты достаешь эти слова из глубин тишины, как жемчужины с морского дна, - Он невелик, но и не настолько мал, чтобы его нельзя было рассмотреть издалека.

Ты уже второй раз говоришь о городе. И о том, что он окружен высокой стеной.

Город стоит на берегах прекрасной реки, и в нем есть три каменных моста (Восточный мост, Западный мост и Старый мост), - продолжаешь ты, - А еще - библиотека, сторожевые башни, заброшенный литейный завод и неприметные жилые домики.

Мы сидим плечом к плечу в угасающем свете летнего вечера и смотрим на город. То совсем издалека, будто с вершины какого-нибудь холма, а то вдруг оказываемся настолько близко, что, кажется, можно протянуть руку и дотронуться до окружающей город стены.

- Настоящая я живет в этом городе, - говоришь ты.