Эван Хантер — «Головоломка»: читать онлайн бесплатно полную версию

Головоломка читать онлайн

Обложка книги Головоломка
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: ---
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 1 чтение
Жених сестры Стива Кареллы получает коробку с чёрной вдовой — символом мести. Благодаря быстрым и слаженным действиям товарищей Кареллы, удаётся предотвратить не одно убийство. Примечательно, что угроза-предупреждение исходила не от действительных преступников. Счастливая случайность, вот так-то...Борьба соперников за обладание кусочком фотографии приводит их обоих к смерти. Этот дело становится отправной точкой к обнаружению недостающих фрагментов, а затем и клада в 750 тысяч долларов.Содержание: 1. Выкуп, 2. До самой смерти, 3. Обычная работа, 4. Головоломка
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 — Он взял свернутый кольцом кабель и начал раскладывать его вдоль комнаты. — В наше время с женщинами всегда так. Знаете о чем я хочу сказать?

— О чем?"

"— В Китае женщины рожают своих детей прямо на рисовых полях, здорово, правда? Они бросают в сторонку свой плуг, рожают себе без всякой помощи детей, а потом встают себе с земли, отряхиваются, и как ни в чем не бывало снова пашут себе на здоровье свой рис или что там они с этим рисом делают. Здорово, правда?

— Ну, так сразу трудно сказать, — отозвался Рейнольдс.

 — А не знаете, каков у них там уровень смертности?

— Господи, да откуда мне знать, какой там уровень смертности, — сказал Кассиди. Он глубоко задумался. Потом заговорил снова. — Единственное, в чем я уверен, так это в том, что умирают там очень немногие. — Он снова надолго замолк и лишь потом спросил: — Здорово, правда?

— А если они его отпустили, — сказал Рейнольдс, — то неужели никто его так до сих пор и не увидел?

— Мистер, я же сказал вам, что вы не должны волноваться.

Вы что — забыли? Вот и перестаньте волноваться. Сейчас с ребенком все идет отлично, слышите? Господи Боже мой, ведь это совсем не тот мальчик. Так что же они, по-вашему, могут сделать с ним, убьют его, что ли?

— Давно пора, — говорил тем временем Карелла в телефонную трубку. — Что у вас вообще там происходит, вы что — в очко режетесь? — Он промолчал, слушая ответ, а потом сказал. — Послушайте, с вами говорит Стив Карелла из Восемьдесят седьмого.

Я сейчас нахожусь на Смоук-Райз по делу о похищении ребенка. Мы считали… Что значит — какого похищения? Где вы, наконец, работаете — в управлении полиции или в управлении по уборке мусора? Об этом говорят по всем радиостанциям города!

— Если они просто отпустят его, и он окажется на улице, — размышлял вслух мистер Рейнольдс, — он даже не будет знать, куда ему идти. Это совсем не такой ребенок, который сам сможет найти дорогу домой.

— Мистер Рейнольдс, уверяю вас, любой ребенок всегда находит дорогу куда угодно, здорово, правда?

— Во всяком случае, — говорил Карелла, — мы решили проверить список угнанных автомашин, поскольку могло оказаться, что в похищении использовалась машина… — Он остановился.

 — Что? Послушайте, мистер, назовите-ка свое имя!.. Детектив Планье? О’кей. Детектив Планье, я уже давно забыл все эти бородатые шуточки о похищениях, и в данный момент они не кажутся мне забавными.

Подбор книги