Мэдлин Хантер — «Герцог-упрямец»: читать онлайн бесплатно полную версию

Герцог-упрямец читать онлайн

Обложка книги Герцог-упрямец
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Все друзья Эрика Маршалла, герцога Брентворта, давно погрязли в семейном счастье, – но сам он твердо намерен и дальше гордиться званием неисправимого холостяка. И уж тем более не собирается падать жертвой чар какой-то молодой особы, которая якобы имеет права на его поместье.Шотландская красавица Девина Маккаллум приехала в Лондон, чтобы просить королевской справедливости – возвращения ее семье несправедливо конфискованных земель. И самоуверенный герцог Брентворт, по ее мнению, точно не обеднеет, лишившись одного-единственного имения.Эти двое обречены возненавидеть друг друга… или познать истину старинной мудрости: от ненависти до любви – один шаг!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Всю дорогу наверх мисс Инграм смотрела по сторонам.

– Кто-то здесь все изменил, – бормотала она. – Прежние стенные панели выглядели гораздо приятнее.

– Не думаю, что вы здесь когда-нибудь бывали, – отозвалась мисс Маккаллум.

– Не бывала? Ну, полагаю, все гостиницы похожи одна на другую. Долго мы здесь проживем?

– Не знаю.

Может быть, день, а может, и неделю. Все зависело от Брентворта. А у нее, Девины, не было выбора. И если герцог не захочет взять ее куда-нибудь, куда, по ее мнению, ей следовало попасть, то придется нанимать какой-нибудь экипаж.

Но где же его нанять?.. А может, с этим ей смогут помочь здесь, в гостинице? Ох как неприятно во всем зависеть от герцога…

Когда они поднялись в отведенные им комнаты, Девина убедила себя в том, что Брентворт нарочно поселил ее здесь – чтобы лишить возможности узнать то, что ей необходимо. Может, они уже не враги, но никак не союзники.

Комнаты оказались почти роскошные. С прекрасной мебелью в просторной гостиной и трех спальнях. Как Брентворт и сказал, две из них выходили на небольшой огородик, где росло также несколько деревьев.

Однако мисс Инграм решила, что предпочитает третью – совсем маленькую комнатушку с одним окном, находившуюся в другом конце коридора.

– Туда будет падать северный свет, – пояснила она. – Для чтения он лучше всего, потому что солнце не бьет в глаза.

Старушка наклонилась, чтобы взять свой саквояж, но слуга, опередив ее, проворно подхватил багаж пожилой дамы, отнес в комнату и начал распаковывать книги.

А Девина выбрала комнату с небольшой передней, протянувшейся вдоль внешней стены.

Послеполуденное солнце и в самом деле ярко пылало, но деревья смягчали его свет. Кровать оказалась очень мягкой, а белые стены составляли веселый контраст с красной тканью штор и постельного покрывала.

Она открыла окна, хотя погода стояла прохладная, и пододвинула к окну кресло, чтобы полюбоваться последними оставшимися растениями. Усевшись, надолго задумалась… В голову то и дело лезли воспоминания о соблазнявшем ее Брентворте.

Решительно отбросив эти видения, девушка попыталась сосредоточиться на своей миссии, но, увы, вскоре оказалось, что у нее не было на это сил – перед ней снова и снова появлялся герцог Брентворт. Тяжело вздохнув, она закрыла глаза и, обхватив руками плечи, погрузилась в это безумие.

Он не мог оставаться вечно на этой возвышенности, откуда был виден тот дом и горы в некотором отдалении. Не мог, однако даже не делал попыток развернуть коня и уехать отсюда.

Подбор книги