Джоан К. Роулинг — «Гарри Поттер и Кубок Огня»: читать онлайн бесплатно полную версию

Гарри Поттер и Кубок Огня читать онлайн

Обложка книги Гарри Поттер и Кубок Огня
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Книга, покорившая мир, эталон литературы, синоним успеха. Книга, ставшая культовой уже для нескольких поколений. «Гарри Поттер и Кубок Огня» — история продолжается.Для среднего школьного возраста.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Чувствовалось: у него руки чешутся исследовать телевизор и видеомагнитофон.

— Работают на эклектричестве? — сказал он со знанием дела. — Да-да, вот штепсели. Знаете, я собираю штепсели, — добавил он, обращаясь к дяде Вернону. — И батарейки. У меня огромная коллекция батареек. Жена считает меня сумасшедшим, и тем не менее...

Дядя Вернон, совершенно очевидно, тоже считал его сумасшедшим. Он незаметно подвинулся вправо и загородил тётю Петунию, видимо опасаясь, что мистер Уизли может наброситься в любую минуту.

В комнате снова появился Дудли. Гарри услышал громыхание своего сундука по лестнице и понял, что эти страшные звуки выгнали двоюродного брата из кухни. Не сводя перепуганных глаз с мистера Уизли, Дудли по стеночке пробрался к родителям и попытался спрятаться у них за спинами. Туша дяди Вернона легко прикрывала тётю Петунию, но, к несчастью, не могла спрятать сына.

— А-а, это же твой кузен, Гарри? — заговорил мистер Уизли, опять храбро пытаясь завязать вежливую беседу.

— Угу, — кивнул Гарри, — это Дудли.

Они с Роном посмотрели друг на друга, но срочно отвели глаза; их так и разбирал смех. Дудли держался за задницу, будто боялся, что она вот-вот отвалится. Мистера Уизли такое странное поведение всерьёз обеспокоило. Когда он снова заговорил, по его тону стало понятно, что он считает Дудли таким же ненормальным, каким Дурслеи считают его самого, только мистер Уизли испытывал скорее жалость, нежели страх.

— Хорошо проводишь каникулы, Дудли? — ласково спросил он.

Дудли взвизгнул. Гарри увидел, как пальцы кузена ещё сильнее впились в массивные ягодицы.

Вернулись близнецы с сундуком, осмотрелись. При виде Дудли их лица озарились одинаковыми улыбками, не предвещавшими ничего хорошего.

— А-а, отлично, — сказал мистер Уизли. — Что ж, пожалуй, пора.

Он засучил рукава мантии и вытащил волшебную палочку. Дурслеи как один вжались в стену.

— Инцендио! — произнёс мистер Уизли, направив палочку на пролом в стене.

В камине мгновенно вспыхнуло яркое пламя, бодро потрескивая, словно горело уже много часов.

Мистер Уизли достал из кармана мешочек на завязках, извлёк оттуда щепотку муки и бросил в огонь. Пламя сделалось изумрудно-зелёным и высоко взметнулось.

— Отправляйся, Фред, — велел мистер Уизли.

— Иду, — отозвался Фред. — Ой, нет... подожди...

У него из кармана выпал пакет со сладостями. Содержимое раскатилось во все стороны — большие толстые помадки в ярких фантиках.