Эрика Леонард Джеймс — «Еще темнее»: читать онлайн бесплатно полную версию

Еще темнее читать онлайн

Обложка книги Еще темнее
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Страстный, чувственный роман героев завершился слезами и взаимными упреками. Но Кристиан не может заставить себя забыть Анастейшу. Он полон решимости вернуть ее и согласен измениться – не идти на поводу у своих темных желаний, подавить стремление все и всех контролировать. Он готов принять все условия Аны, лишь бы она снова была с ним. Увы, ужасы, пережитые в детстве, не отпускают Кристиана. К тому же Джек Хайд, босс Анастейши, явно к ней неравнодушен. Сможет ли доктор Флинн помочь Кристиану победить преследующих его демонов? Или всепоглощающая страсть Елены, которая по-прежнему считает его своей собственностью, и фанатичная преданность Лейлы будут бесконечно удерживать его в прошлом? А главное – если даже Кристиан вернет Ану, то сможет ли он, человек с пятьюдесятью оттенками зла в душе, удержать ее?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 – И спасибо за то, что согласились на автомобиль. Сейчас это было проще, чем в прошлый раз.

– Что ж, ведь это не «Ауди А3».

– Та машина была не для тебя.

– Она мне нравилась.

– Сэр, «9–3»? Я нашел одну машину в нашем автосалоне в Беверли-Хиллз. Она прибудет к нам через пару дней. – Турнянски лопается по швам, так он доволен.

– Топовая в своем классе? – спрашиваю я.

– Да, сэр.

– Превосходно. – Протягиваю ему кредитку.

– Пройдите, пожалуйста, сюда, мистер… – Турнянски смотрит имя на карточке, – Грей. – Я иду за ним к его столу.

– Вы можете доставить машину сюда завтра?

– Я попробую, мистер Грей. – Он кивает, и мы начинаем заполнять бумаги.

– Спасибо, – говорит Ана, когда мы садимся в машину.

– Я рад от всей души, Анастейша.

Как только я включаю мотор, звучит задушевный, печальный голос Евы Кэссиди.

– Кто это? – спрашивает Ана, и я объясняю.

– Какой у нее приятный голос. Она хорошо поет.

– Да, точнее, пела.

– О-о.

– Она умерла молодой. Слишком молодой.

– О-о. – Ана грустно качает головой.

Я вспоминаю, что она не доела свой завтрак, и спрашиваю, хочет ли она есть.

Я слежу за тобой, Ана.

– Да.

– Тогда прежде всего будет ланч.

Я мчусь по Элиот-авеню в сторону марины в заливе Элиот. Флинн был прав. Мне нравится делать все так, как нравится ей. Я поглядываю на Ану. Она вся поглощена музыкой и глядит в окно на пролетающие мимо пейзажи. Я доволен собой и радуюсь тому, что нам предстоит увидеть в скором времени.

Автостоянка марины забита машинами, но я все же нахожу свободное место.

– Мы поедим тут. Сейчас я открою тебе дверцу, – говорю я, когда Ана тянется к ручке, чтобы самой выйти из машины.

Рука об руку идем к воде.

– Как много судов, – удивляется она.

И среди них моя «Грейс».

Мы стоим на променаде и смотрим на яхты, плывущие по заливу. Ана запахивает куртку.

– Холодно? – Я обнимаю Ану за плечи и прижимаю к себе.

– Нет. Как тут красиво.

– Я готов целый день смотреть на залив. Ладно, пошли, нам сюда.

Мы заходим на ланч в «SP’s», ресторан с баром у кромки воды.

Там я ищу Данте, брата Клода Бастиля.

– Мистер Грей! – Он видит меня первым. – Чем порадовать вас сегодня?

– Добрый день, Данте. – Я сажаю Ану на барный табурет. – Эту милую леди зовут Анастейша Стил.

– Добро пожаловать к нам в «SP’s». – Данте улыбается Ане, его черные глаза оценивают ее. – Что желаете выпить, Анастейша?

– Пожалуйста, зовите меня Ана, – говорит она, потом, взглянув на меня, добавляет: – Я выпью все, что и Кристиан.

Подбор книги