Холли Вебб — «Египетский ребус»: читать онлайн бесплатно полную версию

Египетский ребус читать онлайн

Обложка книги Египетский ребус
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Папа Мейзи – моряк, все время в плаваниях, и девочка очень давно его не видела. Папа не забывает свою дочку, вот и сейчас прислал подарок – ожерелье с подвеской. Подвеска покрыта загадочными египетскими иероглифами, и Мейзи, как начинающему детективу, не терпится расшифровать надпись. Разумеется, тут требуется помощь знатока. Но у крупнейшего специалиста по Древнему Египту своя беда – пропал золотой скарабей, гордость его коллекции. «Так это целых два египетских ребуса!» – обрадовалась девочка и с жаром принялась за эти загадки.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

А ещё надо дождаться отлива и найти беспризорников, которые исследуют илистый берег в поисках сокровищ.

Мейзи спросила у мистера Смита про приливы и отливы, но узнать точное время отлива у неё не получилось – мистер Смит с подозрением посмотрел на девочку."

"– Ты ведь не собираешься спускаться к берегу, Мейзи? Это неподходящее место для молодых леди.

Именно в это время появился Джордж, разносчик из мясной лавки, и Мейзи смогла улизнуть от старого моряка без лишних разъяснений.

Она хотела сходить к берегу и посмотреть, где нашли скарабея.

Утром девочка проснулась, полная решимости найти время на расследование, поэтому с радостью согласилась пройтись по магазинам – отличный предлог выйти на улицу. Но сейчас стоял такой мороз, что больше всего Мейзи хотелось вернуться на Альбион-стрит и согреться на кухне. Ботинки промокли, ноги болят. Эдди с надеждой посмотрел на хозяйку.

Утром бабушка дала Мейзи три пенса. Она сказала, что понимает, как Мейзи соскучилась по конфетам, поэтому раз идёт к бакалейщику, то может себе что-нибудь купить.

Мейзи рассматривала стеклянные банки с лакрицей и карамелью, но свой кошелёчек из кармана пальто так и не вытащила, так что девочка до сих пор богата. Лорд Дакрэ дал ей два шиллинга на «непредвиденные расходы», как он сам выразился. Мейзи в ожидании омнибуса на остановке улыбнулась про себя. Омнибусы не очень-то дешёвые, но лучше ехать, чем идти по улице – в такой-то мороз.

Лорд Дакрэ сказал, скарабея подобрали беспризорники – наверное, они сильно удивились своей находке, подумала Мейзи.

Знакомых среди уличных ребят у неё нет, но она видела их несколько раз, когда шла по мосту. Они подбирают вещи, что волны выбрасывает на берег, и продают их: уголь, растопка, медные гвозди – всё, что смогут найти.

Иногда Мейзи им завидует – например, когда палит жаркое солнце, беспризорники копошатся в воде, а на Мейзи несколько нижних юбок. Но сейчас, в такую ужасную погоду, девочка даже подумать не могла, что беспризорники рыскают в поисках чего-нибудь по берегу.

Вчера, когда нашёлся скарабей, стоял такой же мороз. Странно всё это… И потом, разве ил не замерзает?..

По улице загрохотал омнибус, и девочка ему помахала, чтобы тот остановился. Она заплатила за билет, забралась в вагон и наморщила носик – весь пол усыпан сырой грязной соломой. Хотя уж лучше солома, чем грязь, которая прилипнет к её ботинкам у берега Темзы.

Мейзи села рядом с худой пожилой леди, и та недовольно посмотрела на девочку через пенсне.