Валери Боумен — «Неукротимый граф»: читать онлайн бесплатно полную версию

Неукротимый граф читать онлайн

Обложка книги Неукротимый граф
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Юная Александра Хоббс сделала блестящему светскому льву Оуэну Монро интереснейшее предложение: она поможет Оуэну заполучить руку своей старшей сестры, язвительной красавицы-гордячки Лавинии, а тот взамен сделает из нее, незаметной серой мышки, королеву лондонских гостиных, искушенную в светских манерах, танцах и флирте, – словом, во всем, что делает леди обворожительной.Оуэн с азартом берется за дело – и очень скоро понимает, что оказался слишком хорошим учителем, поскольку и сам с каждым днем все сильнее влюбляется в свою очаровательную ученицу. Но такая любовь грозит молодому лорду катастрофой: ведь женитьба на Лавинии – его единственный шанс получить наследство…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

А потом Беркли подал Александре руку и вновь повел ее в центр зала. Два танца подряд с одним и тем же джентльменом?.. Неужели она не усвоила его науку?

– Вы что-то хотели сказать, милорд? – спросила Лавиния, явно уязвленная утратой интереса к ее персоне.

– Нет-нет. Прошу прощения, леди Лавиния. – Не дожидаясь ответа, Оуэн направился прямиком в центр зала, расталкивая кружившиеся вокруг него пары. Хлопнув Беркли по плечу, он сказал: – Могу я вас прервать?

Виконт колебался всего лишь мгновение. Потом посмотрел на свою партнершу и спросил:

– Вы не возражаете, леди Александра?

Алекс покачала головой.

– Нет, милорд, все в порядке.

Искоса посмотрев на Оуэна, Беркли вежливо поклонился Александре и тотчас удалился. Оуэн гневно посмотрел ему вслед, затем обнял Алекс за талию и возобновил танец."

"– Это было так неожиданно… – пробормотала девушка, подстраиваясь под шаг нового партнера. – Почему вы так поступили?

– Если честно, – не знаю, – ответил Оуэн.

– А вы и впрямь знаете, как польстить леди.

– Это сарказм? – спросил Оуэн с улыбкой.

– Совершенно верно. – Александра улыбнулась в ответ. – Я видела, как вы разговаривали с Лавинией.

– Беседа была бы так же «занимательна», если бы я разговаривал со змеей.

Алекс закусила губу, чтобы не рассмеяться. А ее партнер добавил:

– Впрочем, компания змеи была бы предпочтительнее.

– Она снова вас отвергла, да?

– Если честно… я не дал ей возможности отвергнуть меня снова. Вместо этого я пригласил на танец вас.

Ваше общество гораздо приятнее.

Алекс вскинула брови.

– Я бы сочла это комплиментом, если бы вы не сравнили мою сестру со змеей.

– Просто мне приятно танцевать с вами, вот и все, – проговорил Оуэн.

Александра очаровательно зарделась и посмотрела куда-то поверх его плеча.

– Благодарю вас… Полагаю…

– Алекс, это действительно комплимент.

– Тогда действительно спасибо. – Девушка снова улыбнулась. Но она все еще смотрела поверх его плеча.

«Проклятье! Неужели она ищет Беркли?!» – мысленно воскликнул Оуэн.

Чуть помедлив, спросил:

– Вам понравилось танцевать с виконтом?

– Да, очень.

– И вам жаль, что я вас прервал? – проворчал Оуэн.

– Нет, я этого не говорила. – Алекс покачала головой. – Но я подумала, что вы, возможно, хотите спросить что-то о Лавинии.

– Вы правы только в одном: я действительно хочу поговорить с вами, Алекс. Наедине.

Глава 22

– Выйдете со мной прогуляться? – спросил Оуэн.

Алекс судорожно перевела дыхание.

Подбор книги