Валери Боумен — «Неукротимый граф»: читать онлайн бесплатно полную версию

Неукротимый граф читать онлайн

Обложка книги Неукротимый граф
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Юная Александра Хоббс сделала блестящему светскому льву Оуэну Монро интереснейшее предложение: она поможет Оуэну заполучить руку своей старшей сестры, язвительной красавицы-гордячки Лавинии, а тот взамен сделает из нее, незаметной серой мышки, королеву лондонских гостиных, искушенную в светских манерах, танцах и флирте, – словом, во всем, что делает леди обворожительной.Оуэн с азартом берется за дело – и очень скоро понимает, что оказался слишком хорошим учителем, поскольку и сам с каждым днем все сильнее влюбляется в свою очаровательную ученицу. Но такая любовь грозит молодому лорду катастрофой: ведь женитьба на Лавинии – его единственный шанс получить наследство…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Именно к этому она и стремилась, не так ли? Но тогда почему ей ужасно хотелось расплакаться, когда она смотрела вслед Оуэну, направлявшемуся в сторону Лавинии?"

"Александра заморгала, стараясь отогнать непрошеные слезы. Кажется, ее внимания искал лорд Мэтью Беккет – один из наиболее завидных холостяков сезона. Не следовало показывать ему свои слезы. Лучезарно улыбнувшись, девушка повернулась к нему. Их уже представляли друг другу, хотя теперь, поглядывая на искавших ее внимания джентльменов, Александра поняла, что знакома с большинством из них.

Просто они не интересовались ею… до сегодняшнего вечера. То есть до тех пор, пока рядом с нею не появился Оуэн.

Алекс не помнила ни слова из того, что сказал лорд Беккет во время танца. Как не запомнила и бесед с лордом Шеффилдом, сэром Монтегю и мистером Хэнсоном, ибо все ее внимание было поглощено Оуэном. Сначала он разговаривал с Лавинией. Но судя по всему, успеха не добился, так как спустя несколько минут Лавиния в раздражении топнула ногой и отвергла предложенный им бокал шампанского.

Он ненадолго удалился, но затем снова подошел к ней. Александра попыталась подвести своего последнего партнера лорда Джилликати чуть ближе к ним в надежде хоть что-нибудь расслышать из их беседы. Но увы, лорд Джилликати оказался отвратительным танцором, к тому же – ужасным болваном, не желавшим понимать, чего хотела его партнерша. Наконец музыка стихла, и Алекс, поспешно извинившись, решительно направилась подальше от того места, где собрались желавшие потанцевать с ней джентльмены.
«Какие же глупые существа мужчины, – подумала девушка. – Совершенно не обращают внимания на даму, пока ею не заинтересуется кто-то другой…»

А Оуэн тем временем получил еще один решительный отпор и теперь, заметно помрачневший, стоял в дальнем конце зала. Минуту спустя, осмотревшись, он направился к столу с напитками, все еще держа в руке бокал с шампанским, предназначавшийся Лавинии. Алекс же поспешно спряталась за пальмой, стоявшей на его пути.

– Оуэн, – тихо позвала она, когда он проходил мимо.

Молодой человек остановился. Снова осмотревшись, шепотом спросил:

– Александра?..

– Да, я здесь.

Оуэн развернулся и, сообразив, что девушка пряталась за пальмой, присоединился к ней. Мрачная мина на его лице тотчас же сменилась широкой улыбкой.

– Знаете, пока не встретил вас, даже не подозревал, насколько полезны пальмы, – проговорил он вполголоса.

– Они очень удобны, правда? – Александра улыбнулась в ответ.

– Невероятно удобны.

Подбор книги