Валери Боумен — «Неукротимый граф»: читать онлайн бесплатно полную версию

Неукротимый граф читать онлайн

Обложка книги Неукротимый граф
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Юная Александра Хоббс сделала блестящему светскому льву Оуэну Монро интереснейшее предложение: она поможет Оуэну заполучить руку своей старшей сестры, язвительной красавицы-гордячки Лавинии, а тот взамен сделает из нее, незаметной серой мышки, королеву лондонских гостиных, искушенную в светских манерах, танцах и флирте, – словом, во всем, что делает леди обворожительной.Оуэн с азартом берется за дело – и очень скоро понимает, что оказался слишком хорошим учителем, поскольку и сам с каждым днем все сильнее влюбляется в свою очаровательную ученицу. Но такая любовь грозит молодому лорду катастрофой: ведь женитьба на Лавинии – его единственный шанс получить наследство…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Видите ли, мой Дерек забрался по дереву… – Она указала на огромный дуб, возвышавшийся в центре лужайки. – Вон, посмотрите… А та толстая ветка почти касается окна на втором этаже. Я как раз ночевала в этой спальне, и Дерек забрался прямо туда.

Алекс подняла голову и, невольно вздрогнув, прошептала:

– Но там же сейчас моя спальня…

– О, как интересно… – протянула Люси с лукавой улыбкой.

– Да, но вы не закончили. Скажите, Дерек смутил вас, забравшись к вам в спальню?

– Нет, конечно. Но меня смутило другое… После того как я впустила его в свою спальню, мне пришлось обработать его исцарапанную руку.

А потом, когда я окончательно оправилась от мысли, что герой войны мог разбиться насмерть, Дерек меня поцеловал.

– И это сбило вас с толку?

– Да, немного. – Люси понизила голос. – Но знай я тогда то, что знаю сейчас, – не отпустила бы его из своей спальни после единственного поцелуя.

Алекс охнула и прикрыла рот ладонью.

– Дорогая, я вас шокировала? – Герцогиня улыбнулась. – Поверьте, я не хотела… Знаете, Кэсси говорит, что язык у меня работает быстрее, чем мозги.

– Но вы-то были влюблены в его светлость и собирались выйти за него замуж, – заметила Алекс. – А вот мы с Оуэном…

– Нет, нет, нет, – перебила Люси. – Я вовсе не собиралась за него замуж. Именно это я и пытаюсь вам сказать. Но все ужасно запуталось, когда Дерек меня поцеловал. Видите ли, я думала, что он сделает предложение Кэсси, и поэтому никогда бы не предала свою самую близкую подругу.

Алекс снова охнула.

– Кэсси? Но ведь она и лорд Свифтон…

– Джулиан. Да, знаю. О, это очень длинная история, дорогая. Длинная и запутанная, хотя все всегда знали, что мы с Дереком подходим друг другу гораздо больше. Все об этом знали, кроме нас с ним.

– То есть вы хотите сказать, что мы с Оуэном…

– Идеальная пара. Мы решили пригласить его сюда, чтобы у вас появилась возможность поговорить с ним и понять очевидное. Оуэн очень настаивал на том, чтобы ему позволили поговорить с вами наедине. Но вы заупрямились и отказались его выслушать.

Я вышла сюда, чтобы попросить вас дать ему возможность рассказать о своих чувствах.

Алекс шмыгнула носом.

– Вы не знаете всего, что он сделал, и…

– Я могу не знать деталей, – согласилась Люси. – Но я знакома с Оуэном с самого детства, поэтому точно знаю, что он – очень хороший человек.

– Да, вы рассказывали мне о том, что случилось в Итоне…

– Дело не только в этом. Я говорю о том, как он вел себя на протяжении многих лет.