Эрл Стенли Гарднер — «Дело о королеве красоты»: читать онлайн бесплатно полную версию

Дело о королеве красоты читать онлайн

Обложка книги Дело о королеве красоты
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Перри Мейсону опять везет на странные и закрученные дела. Ему придется защитить от прессы бывшую победительницу конкурса красоты…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Ну а что делать дальше?

– Пусть все останется как прежде, пока я не дам тебе новых распоряжений. Я чувствую, что сведения, которые мы сейчас собираем, скоро окажутся очень ценными.

– Но ведь борьба за наследство – это не твой профиль, не так ли? – спросил Дрейк.

– Я – адвокат, – ответил Мейсон. – Правда, специализирующийся на уголовных делах, но это отнюдь не значит, что я не могу выступить по делу о наследстве. Я уже участвовал в таких делах, и вообще я люблю запутанные дела, а это обещает быть очень запутанным.

– Что ж, – произнес Дрейк. – Любишь – дело хозяйское! Будем продолжать, Перри, но это влетит нам в копеечку.

– У меня есть деньги, – ответил Мейсон.

Дрейк рассмеялся:

– У тебя склонность к авантюрам, Перри, черт бы тебя побрал.

– И к справедливости, заметь, – сказал Мейсон. – Когда я вижу, как люди пытаются добиться своего незаконным путем… Ну ладно, не будем об этом.

Дрейк усмехнулся:

– Я не собираюсь делать никаких умозаключений, Перри. Я даже не хочу знать, куда ты спрятал эту женщину, но хочу предупредить тебя, чтобы ты был осторожен.

Гарланд – чертовский пройдоха. Да и Джармен Дейтон тоже. На какое-то время ты можешь их провести, но не надейся, что они долго будут безропотно клевать на твою приманку.

– Хорошо, Пол, я буду осторожен, – пообещал Перри Мейсон.

Глава 6

Незадолго до окончания рабочего дня внезапно зазвонил телефон. Делла Стрит сняла трубку, выслушала звонившего, удивленно вскинула брови и, посмотрев на Мейсона, сказала:

– Подождите минутку, Герти.

Сейчас узнаю. – Она повернулась к адвокату: – В нижнем холле находится Стефен Локли Гарланд. Он говорит, что у него нет договоренности о встрече, но он хотел бы повидаться с вами по делу, которым – как он полагает – вы уже заинтересовались.

– Старый Ловкач Гарланд! – воскликнул Мейсон. – Всегда готовый прийти на помощь и уладить щекотливые вопросы… Как ты думаешь, что нужно от меня ему, Делла?

– Информация, – ответила Делла."

"– Довольно странный путь он выбрал, – ответил Мейсон.

 – Гарланд принадлежит к такой категории людей, которые подслушивают телефонные разговоры, подкупают свидетелей, делают… Ну ладно, Делла, попроси его подняться. Посмотрим, что он хочет нам сказать.

Через пару минут Делла Стрит ввела в кабинет Мейсона высокого тощего Гарланда.

– Мистер Мейсон? – осведомился тот своим глубоким низким голосом.

– Прошу садиться! – пригласил его адвокат.

– Вы знаете, кто я и для чего сюда пришел?

Мейсон поднял брови.

Подбор книги