Эрл Стенли Гарднер — «Дело о дневнике загорающей»: читать онлайн бесплатно полную версию

Дело о дневнике загорающей читать онлайн

Обложка книги Дело о дневнике загорающей
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
У Перри Мейсона – новые клиенты и дела! Знаменитому адвокату предстоит разобраться с кражей вещей у дочери сидящего в тюрьме грабителя.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Я сказал, что примерно в то время, когда Арлен Дюваль огибала угол дома и направлялась к задней его части, я видел, как какой-то человек, ростом и телосложением напоминающий Перри Мейсона, прошел мимо портьеры и сначала опустил, а затем поднял роликовую штору.

– Но это произошло в тот момент, когда Арлен Дюваль обходила дом, не так ли?

– Не совсем. На сто процентов я не уверен. Это произошло примерно в то же время.

– И не вы ли говорили мне, что сейчас пришли для себя к выводу, весьма определенному выводу, что тем человеком был Перри Мейсон?

– Я сказал, что тот человек был очень похож на Перри Мейсона, но, если мне не изменяет память, мистер Бергер, я говорил, что лица его я не видел.

– Что вы видели потом? После того как Арлен Дюваль зашла за дом? Что она сделала?

– Когда тот человек, кто бы он ни был, уехал, я видел, как Арлен Дюваль подтащила ящик к кухонному окну с задней стороны дома, встала на него, подняла оконную раму и забралась внутрь.

– Что было потом?

– Через несколько минут она покинула дом.

– Через сколько, если точно?

– Минут через пять.

– А сколько времени прошло с момента, когда Перри Мейсон уехал, и до того, как она забралась в дом?

– Она забралась в дом почти сразу же после того, как тот человек, кто бы это ни был, уехал на автомобиле.

– Как она покидала дом?

– Через переднюю главную дверь.

– В какой манере она это делала?

– Она… она шла очень и очень быстро.

– Она бежала?

– Можно назвать и так. Да, это была такая быстрая походка, что фактически напоминала бег.

– В том, что это была Арлен Дюваль, вы не сомневаетесь?

– Нет, сэр.

– Приступайте к перекрестному допросу, мистер Мейсон, – сказал Гамильтон Бергер и, обращаясь к суду, добавил: – У меня имеются основания полагать, что данный свидетель подтвердит любые слова, подсказанные ему защитником. Следовательно, я бы просил уважаемый суд ни на секунду не забывать, что, хотя при перекрестном допросе и позволено по правилам судебного дознания задавать наводящие вопросы, ситуация, с которой мы имеем дело, выходит за рамки обычной.

Мне бы очень хотелось, чтобы свидетель давал свои показания, а не повторял слова, вложенные в его уста защитником.

– Мы рассмотрим ваши конкретные возражения, когда будут заданы конкретные вопросы. – В тоне председательствующего звучал упрек. – Перекрестный допрос допускает наводящие вопросы.

Мейсон с улыбкой посмотрел на судью Коуди:

– У меня нет вопросов, ваша честь.

– Пригласите Джеймса Уингейта Фрейзера! – прогремел Гамильтон Бергер.