Эрл Стенли Гарднер — «Дело незадачливого жениха. Дело сердитой плакальшицы. Дело блондинки с подбитым глазом»: читать онлайн бесплатно полную версию

Дело незадачливого жениха. Дело сердитой плакальшицы. Дело блондинки с подбитым глазом читать онлайн

Обложка книги Дело незадачливого жениха. Дело сердитой плакальшицы. Дело блондинки с подбитым глазом
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Творчество американского писателя — автора занимательных детективов Эрла Стенли Гарднера еще недостаточно знакомо нашим читателям. Небольшие, остроумные, с лихо закрученным сюжетом, его повести пользуются в США неизменным успехом.«Дела» Э.С. Гарднера объединяют три постоянно действующих персонажа: Перри Мейсон — адвокат, его секретарша Делла Стрит и агент частного сыскного бюро Пол Дрейк. Со всеми же остальными, с тем что случается с нашими героями, предлагаем читателям познакомиться самим.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Если у меня есть право на перекрестный допрос в суде и я спрошу его, откуда он знает, что это именно та машина, после того как он даст свои показания в суде, то я также имею право допросить его прежде, чем он будет опознавать машину, и доказать ему, что он в действительности не может отличить один автомобиль с откидным верхом от другого. Пошли, Делла.

14

Мейсон и Делла Стрит подъехали к маленькому невзрачному домику на одной из окраин Оушенсайда.

Адвокат оставил Деллу Стрит за рулем машины, поднялся по ступенькам и постучал в дверь.

Рыжеволосая женщина с властными манерами распахнула дверь. Глубоко сидящие голубые глаза оценивающе уставились на Мейсона.

— Нам ничего не нужно, — сказала она и начала закрывать дверь.

— Одну минуту, — рассмеялся Мейсон. — Я хочу повидаться с вашим мужем.

— Он на работе.

— Можете сказать, где он работает?

— На станции обслуживания «Стандард».

— Он говорил вам об автомобиле, который он увидел, возвращаясь из Ла Йоллы?

— Да.

— Я хочу поговорить с ним об этом. Он же вам сказал, как выглядела эта машина?

— Он только видел, что это была машина с откидным верхом неяркой окраски.

Никого в ней не было. Это не та машина, которую вела убитая женщина.

— В какое время он вернулся домой?

— В десять минут второго. Засиживается со своими приятелями, которые болтают анекдоты и обманывают его в карты. Он же никудышный игрок в покер, всегда старается блефовать, когда карта не идет, проигрывает деньги и возвращается домой с кучей готовых историй и…

— Мы найдем его на заправочной станции?

— Да, там.

"

"Поблагодарив ее, Мейсон быстро спустился к машине и велел Делле Стрит отвезти его на бензозаправочную станцию, где он и расспросил Мортимера Ирвинга.

Ирвинг, высокий, медлительный, добродушный человек с мигающими глазами, выглядел намного моложе своей жены. Улыбнувшись, он сказал: «Да. Я видел эту машину там, ничего такого не думая, вы понимаете. Просто светились фары, и я не знаю, удивился, что ли. Я подумал, может быть, какая-нибудь девушка попала в затруднительное положение и включила дальние фары в надежде привлечь чье-либо внимание.

И я просто взял и осветил машину своим фонариком».

— Вы могли бы оставить работу на полчаса? — спросил Мейсон.

— Нет.

— А если я дам вам десять долларов?

Мужчина заколебался.

— И еще десять вашему напарнику, чтобы он подменил вас на время.

Ирвинг, сдвинув шляпу, почесал в затылке, обдумывая предложение.

— Сколько вы проиграли в покер? — дружески поинтересовался Мейсон.

Подбор книги