Эрл Стенли Гарднер — «Дело незадачливого жениха. Дело сердитой плакальшицы. Дело блондинки с подбитым глазом»: читать онлайн бесплатно полную версию

Дело незадачливого жениха. Дело сердитой плакальшицы. Дело блондинки с подбитым глазом читать онлайн

Обложка книги Дело незадачливого жениха. Дело сердитой плакальшицы. Дело блондинки с подбитым глазом
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Творчество американского писателя — автора занимательных детективов Эрла Стенли Гарднера еще недостаточно знакомо нашим читателям. Небольшие, остроумные, с лихо закрученным сюжетом, его повести пользуются в США неизменным успехом.«Дела» Э.С. Гарднера объединяют три постоянно действующих персонажа: Перри Мейсон — адвокат, его секретарша Делла Стрит и агент частного сыскного бюро Пол Дрейк. Со всеми же остальными, с тем что случается с нашими героями, предлагаем читателям познакомиться самим.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Ну, ну, — сердито сказал Мейсон. — Это не может быть правдой. Убийство Милдред произошло лишь после того, как начался дождь.

Дайана промолчала.

— Дайана, — сказал Мейсон, — ты пытаешься прикрыть кого-то. Ты нашла этот пистолет после того, как обнаружила тело, а не до того. Ты спрятала его и…

— Нет, господин Мейсон, честно, я клянусь!"

"— Каким образом, — спросил Мейсон, — этот пистолет мог быть использован в качестве орудия убийства, если убийство произошло после того, как начался дождь и… Нет, подожди минуту!

Мейсон задумался.

Неожиданно в его голосе появились нотки волнения.

— Слушай, Дайана, ты должна мне сказать полную правду.

— Я сказала вам правду, господин Мейсон.

Мейсон вдруг резко поднялся со стула и махнул рукой надзирательнице, что разговор окончен.

— Ладно, — сказал он, — я займусь этим делом. Но если ты лжешь, приговор по обвинению в убийстве тебе обеспечен.

Мейсон вышел из тюрьмы и прошел к своему автомобилю, в котором его ждала Делла Стрит.

— Ну и? — спросила она.

— Она говорит, что нашла пистолет до того, как поехала на бульвар Сан-Филиппе.

Это значит, что она нашла пистолет непосредственно перед тем, как начался дождь.

— Но в таком случае убийство не могло произойти, — сказала Делла Стрит. — Следы на грязи от пальцев Милдред говорят о том, что убийство произошло после того, как начался дождь.

Мейсон медленно кивнул головой.

— То есть она лжет, — горько сказала Делла Стрит.

— Нет, — заметил Мейсон. — Есть один шанс, один очень небольшой шанс, который может позволить нам выиграть дело.

Может быть, она действительно говорит правду.

— Это трудно понять…

— Что ты делаешь с дождевой водой в цистерне, когда сухой сезон подходит к концу, Делла?

— Откуда же я знаю! Что это имеет общего с убийством?

— Обычно люди спускают старую воду, — сказал Мейсон. — И в период дождей в цистерну набирается новая дождевая вода.

— Ну и? — спросила она.

— И вчера, когда было ясно, что начнется дождь, человек вполне мог открыть кран и спустить воду из цистерны. А эта вода, естественно, побежала бы вниз по склону как раз в то место, где было обнаружено тело.

Таким образом, убийство могло произойти до начала дождя.

— Шеф! — воскликнула Делла Стрит. — Сейчас я помню! Вы же сказали, что кран открыт, когда мы были там!

Мейсон утвердительно кивнул головой.

— Весь вопрос в том, сможем ли мы подтвердить это?

— А я не могу быть свидетелем?

— Ты видела, как вода вытекала через кран?

Она потерла лоб в задумчивости и сказала:

— Нет, я не видела.

Подбор книги