Дело незадачливого жениха. Дело сердитой плакальшицы. Дело блондинки с подбитым глазом читать онлайн

Обложка книги Дело незадачливого жениха. Дело сердитой плакальшицы. Дело блондинки с подбитым глазом
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Творчество американского писателя — автора занимательных детективов Эрла Стенли Гарднера еще недостаточно знакомо нашим читателям. Небольшие, остроумные, с лихо закрученным сюжетом, его повести пользуются в США неизменным успехом.«Дела» Э.С. Гарднера объединяют три постоянно действующих персонажа: Перри Мейсон — адвокат, его секретарша Делла Стрит и агент частного сыскного бюро Пол Дрейк. Со всеми же остальными, с тем что случается с нашими героями, предлагаем читателям познакомиться самим.

О книге

Открывайте «Дело незадачливого жениха. Дело сердитой плакальшицы. Дело блондинки с подбитым глазом» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Легкое чтение, Детективы, Классические детективы. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Эрл Стенли Гарднер.

Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.

Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.

Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Дело незадачливого жениха. Дело сердитой плакальшицы. Дело блондинки с подбитым глазом» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.

Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Посмотрим, что он из себя представляет. Может быть, он окажется другой точной треугольника.

— Ну, тогда это будет довольно «жирная» точка, — рассмеялась Делла Стрит.

— Что, он толстый?

— Хорошо упитанный.

— Сколько ему лет?

— Около сорока. Хорошо одевается, всегда наманикюрен. Кажется, привык иметь все, что захочет, когда этого пожелает.

— Хорошо, хорошо. Тогда его внешний вид соответствует первой точке в треугольнике. Второй может быть ревнивая жена. И третьей — девушка-блондинка с серыми с поволокой глазами и с… ну, ты знаешь…

— «С великолепной фигурой» — вот клише, о котором вы думаете, — сказала Делла Стрит, направляясь за мистером Гарвином.

Гарвин, входя в комнату, нарочито взглянул на часы.

— Я думал, вы никогда не придете, Мейсон. Я прождал вас двадцать минут. Черт подери, я не привык никого дожидаться.

— Похоже, — сухо отреагировал Мейсон.

— Ну, я же говорю не о нас. Я имел в виду вообще. Я видел вас несколько раз мельком, Мейсон… Правда, никогда не предполагал, что придется обратиться к вам за консультацией, но, увы, пришлось.

— Присаживайтесь. Чем могу быть полезен?

Гарвин посмотрел на Деллу Стрит.

— Она останется, — сказал Мейсон, — будет делать пометки, беречь мое время и следить за моими встречами.

— Это деликатный случай.

— Я как раз специалист по деликатным вещам.

— Я недавно женился на очень красивой молодой женщине. Я… В общем, очень важно, чтобы ничего не случилось с этим моим браком.

— А почему что-то должно случиться с вашим браком?

— Есть, э… некоторые осложнения.

— Расскажите мне о них. Как давно вы женаты?

— Шесть неделе, — воинственно ответил Гарвин.

— Это ваша вторая жена?

— В том-то и загвоздка.

— Давайте-ка разберемся, — сказал Мейсон.

Гарвин опустился в обтянутое кожей кресло для клиентов, расстегнув прежде свой двубортный пиджак.

— Мейсон, хорошо ли разводиться в Мексике?

— Да, разводы в Мексике имеют определенную ценность. Правда, все зависит от юрисдикции.

— И какую же ценность?

— Определенную психологическую ценность.

— Что вы имеете в виду?

— Технически, когда человек разводится в Мексике и снова женится, власти могли бы быть несговорчивыми. На самом же деле они не очень-то обращают внимание, когда ясно, что человек поступал так по доброй воле. Если бы они не закрывали на это глаза, тогда бы не хватило тюрем в штате Калифорния, чтобы усадить за решетку всех обвиняемых в двоеженстве.