Тревор Баксендейл — «Дар Гробовщика»: читать онлайн бесплатно полную версию

Дар Гробовщика читать онлайн

Обложка книги Дар Гробовщика
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Юристы из Корпорации Хокрала вернулись. Они предъявляют иск к планете Земля за ненадлежащее обращение с двадцать первым веком и не потерпят никаких попыток помешать им. Убийцу отправили, чтобы устранить Капитана Джека Харкнесса.У команды Торчвуда выдалась тяжёлая неделя — через разлом в Кардифф проникло рекордное количество пришельцев. Последний их гость — прозрачно-янтарное желе, находящееся под высоким, смертельно опасным напряжением.Мало того, появляются сообщения о странной похоронной процессии в ночи: загадочные существа несут в гробу гниющего мертвеца, который не желает быть похороненным.Торчвуд должен быть готов ко всему, однако Джек становится целью невидимого убийцы, Гвен попадает в ловушку в богом забытом склепе, а Йанто серьёзно заболевает. Может ли мир, полный страданий, быть Даром Гробовщика планете Земля?Перевод на русский — джон паяльник
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Йанто откинул голову назад, выплюнув ручку с диким рёвом протеста. Гвен почти упустила насекомое, когда он изогнулся, но потом она увидела лапки существа, которые барахтались в крови вокруг раны. Гвен вытянула существо наружу, с отвращением наблюдая, как насекомое трясло своими многочисленными лапками, чтобы удержаться, но не смогло. Конец лезвия был воткнут в заднюю часть существа. Лапки царапали лезвие, когда Гвен вытащила нож, перевернула его и вонзила глубоко в землю. Нанизанный на метал, Ксилобит наконец перестал шевелиться.

Крик Йанто превратился в ужасающий стон. Гвен сделала повязку из остатков его рубашки и сильно прижала к пузырящейся кровью ране на животе. Она чувствовала слабость, но при этом и сильное облегчение.

— Всё готово, — измученно выдохнула она. Гвен опустилась на землю возле Йанто и обняла его.

Прошло ещё несколько секунд до того, как он снов смог заговорить. Слова звучали напряжённо, но она уже смогла услышать привычный тон Йанто. Совсем немного.

— Это только мне кажется… — начал он, — или становится тише?

Они прислушались.

Земля всё ещё гремела под ними, но чувствовалось, что землетрясение почти прекратилось. Гвен нахмурилась.

— Возможно, затишье перед бурей, — тихо произнесла она, прижимая Йанто сильнее. Теперь ей было холодно, и она начала дрожать, когда шок охватил её после того, как резкий всплеск адреналина отступил. Теперь перед ней предстало полное разрушение.

Которое, казалось, замерло в нерешительности.

Они посмотрели вверх на сверкающую оранжевую выпуклость на небе, всё ещё гадая, было ли это каким-то неизвестным феноменом, вызванным взрывом временного слияния.

Но кое-что изменилось. Воздух резко запах озоном, а вспышки молний стали более частыми и яростными. Они не заметили, пока сражались с питбульной лягушкой, что вспышки электричества начали образовать стену по всему периметру.

— Я понятия не имею, что это за штука, — сказал Йанто, — но она теряет терпение.

Глава пятьдесят вторая

Вся прибрежная территория пострадала от огромных сейсмических потрясений после детонации временного слияния, а ударные волны остро ощущались в порту.

Джек заметил, как вода в заливе поднималась, тридцатиметровые волны катились вперёд и взрывались гигантскими белыми гейзерами. Брызги морской воды достигали суши, оставляя жжение на его коже и привкус соли на губах.

Это было захватывающим и пугающим зрелищем, но не таким пугающим как то, что предстало перед ним, когда камень от тротуара опустился.

Весь Хаб рушился. И очень сильно.