Тревор Баксендейл — «Дар Гробовщика»: читать онлайн бесплатно полную версию

Дар Гробовщика читать онлайн

Обложка книги Дар Гробовщика
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Юристы из Корпорации Хокрала вернулись. Они предъявляют иск к планете Земля за ненадлежащее обращение с двадцать первым веком и не потерпят никаких попыток помешать им. Убийцу отправили, чтобы устранить Капитана Джека Харкнесса.У команды Торчвуда выдалась тяжёлая неделя — через разлом в Кардифф проникло рекордное количество пришельцев. Последний их гость — прозрачно-янтарное желе, находящееся под высоким, смертельно опасным напряжением.Мало того, появляются сообщения о странной похоронной процессии в ночи: загадочные существа несут в гробу гниющего мертвеца, который не желает быть похороненным.Торчвуд должен быть готов ко всему, однако Джек становится целью невидимого убийцы, Гвен попадает в ловушку в богом забытом склепе, а Йанто серьёзно заболевает. Может ли мир, полный страданий, быть Даром Гробовщика планете Земля?Перевод на русский — джон паяльник
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

И он поторопился, потому что могильщик поднял своё собственное оружие в то же мгновение и так же неожиданно, чтобы выстрелить в капитана. Джек увидел отсвет острия в луче фонаря, и лезвие заполнило всё поле его зрения через секунду, нацелившись прямо в лоб. Но Джек уже двигался, дёрнувшись в сторону, используя рефлексы, которые рождались в ту же секунду, что появлялась смертельная опасность, но иногда они подводили.

Лезвие отскочило от его черепа и воткнулось в стену.

Джек закрутился, Уэбли вылетел из его руки.

Капитан обрушился на пол прямо у ног Гвен, и она упала на колени, чтобы помочь ему. Кожа с одной стороны его головы прорезалась и открылась до самой кости, длинный разрез простирался от его правой брови и заканчивался за ухом. Джек лежал неподвижно, его веки дрожали.

— Джек…! — Гвен развернула его лицо к себе и почувствовала, как горячая кровь стекает по её пальцам.

Тень накрыла их.

Гвен подняла взгляд и увидела могильщика. Его прищурённые жёлтые глаза сияли и смотрели вниз на них сквозь повязки.

А потом оглушительный треск выстрелов заставил могильщика отлететь назад, перевернув с ног на голову, что сопровождалось разбрызгивающейся чёрной слизью. Он развернулся и замер возле гроба, медленно тая на плитках.

Йанто сидел и держал свой MP5, из дула которого струился дым. Его палец всё ещё жал на курок, но магазин опустел. Его лицо было белой маской ярости.

Остальные могильщики медленно стекли на землю, их миссия завершена. Они испускали тихие бурлящие звуки, просачиваясь в трещины между плит.

Они оставляли за собой только бинты, тряпьё и запах смерти.

— Нам нужно… остановить это… — прохрипел Йанто. — Гробовщик… должны остановить…

Гвен взглянула на гроб. Истерзанный череп Фрэнка Моргана вращался, трясся и пульсировал, когда свечение начало исходить их пластиковых трубочек, соединённых со всей комнатой.

— Что происходит? — голос Фрэнк прорвался через странную, тяжёлую тишину, которая заполнила склеп, как клей. — Я вернулся в окопы? Всё, что я слышу — это крики и выстрелы.

Скажите мне, что меня не вернули на поле битвы… Боже, я не хочу умирать…

Его голос притих и стал похож на скуление. Трубки начали сиять ещё ярче, вспыхивая как флуоресцентные огни в неестественном устройстве могильщиков, которое пришло в действие. Склеп был залит эфирным зелёным светом, и Гвен видела, как трубки пульсируют и трясутся, как живые существа, видела, как инопланетные соки текут внутри, будто кровь по венам.

Подбор книги