Чудесный сад жены-попаданки читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
— Это ожидаемо, и ни у кого не вызовет вопросов. А Безликий вряд ли заинтересуется путешествующими слугами — мы для него слишком мелкая рыбёшка. Так вот, я могу взять украшения и на Большом северном перекрёстке свернуть в сторону не Лондониума, а Сандерленда или Глэ. Продать там ценности и без лишнего шума вернуться к вам с деньгами.
Он выдержал паузу и тихо закончил:
— Если, конечно, вы мне доверяете."
"Доверяю? У меня вырвался смешок.
— Странное условие. Как будто у меня за дверью очередь из людей, кому можно поручить нечто подобное.
Судя по лицу Райли, он решил, что не так понял. А я по-деловому заговорила о возможном подводном камне:
— Только ты уверен, что у ювелира не возникнет вопросов по поводу такого количества женских украшений, которые ему пытается сдать мужчина?
— Если разносить их по разным лавкам и по одному-два, не возникнет, — рассеянно ответил Райли. — Собственно, так обычно и делается. — И, противореча сам себе, требовательно уточнил: — Но вы серьёзно? Вы согласны на мой план?
— Обдумаю его до завтра и тогда скажу, — успокоила я.
— Нет.
— Вот и прекрасно. — В правый висок клюнула боль, и я машинально коснулась этого места кончиками пальцев. — Тогда увидимся завтра.
Намёк был более чем жирным, однако Райли помедлил.
— Будете ужинать и отдыхать?
Я кивнула: день сегодня выдался под стать вчерашнему, и усталость всё сильнее наваливалась на плечи пыльным мешком.
— Обязательно заприте дверь перед сном.
Действительно, вдруг утром меня разбудят с известием об исчезновении Бренды?
Я проглотила истеричный смешок и пообещала:
— Хорошо.
Долгий взгляд, неловкий поклон — и Райли вышел из гостиной. А я, уже не скрываясь, потёрла лицо ладонями и потащила себя в спальню: прятать заветный сундучок.
Завтра надо будет написать письмо Бэрридону и придумать, как незаметнее и удобнее перевезти украшения.
Потому что вряд ли у меня родится план лучше, чем предложенный Райли. А что до доверия или недоверия…
У меня просто нет выбора.
Глава 35
Садилось солнце, и лес захватывали ночные сумерки — беспощадные, как вражеская армия.
Я то и дело встревоженно выглядывала из окошка кареты, мысленно подгоняя лошадей: скорее, скорее! Скорее бы выбраться на пустошь, где опасность можно заметить издалека и где выше шанс спастись бегством. Спрятанный в складках юбки кошель с золотом жёг бедро — я везла спасение Колдшира, пусть и на каких-то полгода.