Чудесный сад жены-попаданки читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
А доктор Тротвилль подтвердил, что десять дней назад его вызывали в Колдшир для раненого, получившего пулю в плечо. Точно такое же ранение получил подельник Безликого…
Я шестым чувством угадала, что Эйнсли напрягся, и перебила Трейси:
— Прошу прощения, инспектор, но при чём здесь Безликий?
— При том, что это была его банда! — ответил тот, словно о чём-то совершенно очевидном.
И не успела я произнести следующую фразу, как Эйнсли, будто соревнуясь с Каннингемом в весомости речи, проронил:
— Вы уверены?
— Разумеется! — Инспектор не отказал себе в удовольствии вернуть высокомерный взгляд.
Храня на лице маску вежливого недоумения, я перевела взгляд с него на Каннингема и успела заметить торжество, мелькнувшее в глазах лорда.
«Так это ты организовал подставу? — пронеслась злая мысль. — То-то Эйнсли удивился, что ему приписывают ограбление!»
И, вновь посмотрев на Трейси, бархатно произнесла:
— Простите, инспектор, но здесь ошибка. Десять дней назад Джеймс Райли был вызван на дуэль лордом Каннингемом и именно там получил рану в плечо. Свидетелями чему были я, лорд Эйнсли и секундант, кучер Олли. Также подтвердить это могут мои слуги Барк и Стини, прибывшие, чтобы отвезти раненого в Колдшир.
— Подтверждаю, — веско добавил Эйнсли, а я краем глаза заметила, как державшийся в тени сторожки привратник тихонько скользнул прочь.
«Предупредит. — На душе стало немного спокойнее. — Надо тянуть время».
— Чушь, леди Каннингем! — между тем парировал Трейси. — Зачем высокородному лорду стреляться с каким-то управляющим! Не так ли, ваша светлость?
Он повернулся к Каннингему, и тот скучающе процедил:
— Естественно, так, инспектор.
Я приподняла брови.
— То есть наши показания для вас ничего не значат? Вы прислушиваетесь к словам одних, но отбрасываете то, о чём говорят другие? Интересно, почему?
На щеках Трейси вспыхнули пятна злого румянца.
— Осторожнее с намёками, леди Каннингем! И в последний раз требую: проводите нас к вашему управляющему. Иначе я сочту, что вы препятствуете полиции выполнять свой долг!
— Ни в коем случае, инспектор. — Не знаю, что мне помогало, но я оставалась хладнокровной, как удав. — Однако не вижу причин торопиться.