Лина Деева — «Чудесный сад жены-попаданки»: читать онлайн бесплатно полную версию

Чудесный сад жены-попаданки читать онлайн

Обложка книги Чудесный сад жены-попаданки
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Сразу после договорной свадьбы муж-изменщик дарит крохотное имение в провинции и отправляет туда в ссылку? Да это лучшая новость за сегодня! Избавлю имение от долгов, организую цветочный бизнес, раскрою тайну нелюдимого соседа, считающего подаренные мне земли своими. Ведь я уже не «мышка» Мэриан Броуди. Я – попаданка в её теле!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Барк замялся. — Короче, он мне шепнул, чтоб я бежал к вам и рассказал про господина Райли и лорда Каннингема. И про то, что у них вроде как с собой пистолеты.

Что?!

Я чудом не выпалила это вслух, однако на лице, похоже, всё было написано и так.

— И ещё Олли сказал, — зачастил конюх, — что они вроде как к Чёрной речке собрались.

К Чёрной речке.

— Карету мне, быстро! — рявкнула я, и Барка как ветром сдуло.

Я же бросилась к туалетному столику, на ходу скручивая волосы в узел и благословляя своё решение переодеться в платье.

— Госпожа? — В распахнутую дверь заглянула Лили. — Желаете завтракать?

— Нет, — отмахнулась я. — Как-нибудь потом, я уезжаю.

Горничная захлопала ресницами, однако я уже проскочила мимо неё в коридор и заторопилась к лестнице в холл."

"Возможно, я зря поднимала панику. Олли мог ошибиться. Райли и Каннингем могли отправиться просто пострелять по бутылкам — или как было здесь принято упражняться в стрельбе? Более того, я была бы абсолютно счастлива, если бы любой из этих вариантов оказался верным.

Что угодно, только не засевшее в голове страшное слово «дуэль».

«Но из-за чего? — пыталась я рассуждать. — Вряд ли Каннингем стал кого бы то ни было посвящать в события сегодняшней ночи. Райли как-то узнал сам и вызвал благодетеля? Вполне в его духе, но откуда тогда дровишки? Грёбаный Каннингем! Если он хотя бы зацепит Райли, я… Я не знаю, что сделаю, только ему будет очень больно!»

С этой кровожадной мыслью я выскочила во двор и увидела, во-первых, суетившегося у кареты Барка, а во-вторых, неторопливо въезжавшего в ворота замка Эйнсли.

«Вот же принесла нелёгкая!» — ругнулась я, и внезапно меня осенило.

— Доброе утро, леди Каннингем! — Ни о чём не подозревавший лорд-разбойник тем временем спешился. — Вы, как всегда, ранняя пташка.

«А ты, как всегда, припёрся без предупреждения», — грубо ответила я про себя. А вслух напористо произнесла:

— Доброе, лорд Эйнсли.

Скажите, вы знаете дорогу к Чёрной речке?

— Разумеется, — слегка растерялся тот, а навостривший уши Барк повернулся к нам.

— А можете предположить, — продолжила я, — в какой стороне там можно найти тихое место для, м-м, стрельбы?

Эйнсли наморщил лоб, соображая, какой подтекст вложен в эти слова, и, судя по тому, что заметно помрачнел, понял всё верно.

— Пожалуй, могу. Но зачем вам это, леди…

— Отлично! — перебила я его.

Подбор книги