Чудесный сад жены-попаданки читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
Неужели вы забыли?
— Прекрасно помню, — заверила я. — И надеюсь, вы понимаете: в Колдшире некому запретить моим слугам врезать замок в дверь моей спальни.
У Каннингема дёрнулась щека.
— Вы до сих пор не оставили эту глупость? Мэриан, повторяю, мы женаты. Смиритесь с этим фактом.
— Я всё прекрасно понимаю, — заверила я. — Однако, простите, предпочту смиряться за запертой дверью спальни.
Повисла напряжённая пауза: мы смотрели глаза в глаза, и никто не желал уступить первым.
Наконец лорд процедил:
— Не волнуйтесь, моя дорогая.
— Отрадно слышать, что вы об этом не забыли. — Я верила ему чуть меньше, чем никак.
Каннингем изобразил сдержанный поклон и жестом предложил продолжить прогулку. Мы неспешно двинулись дальше по аллее, и после недолгого молчания я как ни в чём не бывало вернулась к интересовавшей меня теме:
— Так вас привело сюда только желание взглянуть на розы Колдшира?
— И увидеться с вами, — терпеливо повторил Каннингем. — Узнать, как у вас дела.
Я наивно распахнула глаза.
— Но разве вы и без того не получали весточки об этом?
Лорд на мгновение сбился с шага. Впрочем, ответное удивление далось ему естественно.
— С чего вы взяли?
Я небрежно повела рукой:
— Всего лишь предположила, что вы не оставили меня без присмотра.
Каннингем прочистил горло.
— Разумеется, я слышал о ваших делах от… разных людей. Но, согласитесь, лучше единожды увидеть всё своими глазами.
— Так говорят, — уклончиво ответила я. — Однако разве обязанности лорда не призовут вас вскоре вернуться? Столичные дамы наверняка надели траур из-за вашего отъезда.
— Вы преувеличиваете, — отмахнулся Каннингем. — И дамы, и Лондониум могут прекрасно прожить без меня хоть месяц.
Месяц? Вот же дрянь! Нет, надо срочно изобретать способ выдворить его из Колдшира: моих нервов не хватит, чтобы терпеть Каннингема до осени.
Мы дошли до конца аллеи и повернули обратно. Каннингем окончательно взял себя в руки и всем видом изображал удовольствие от прогулки.
— Вы, эт, ваш-светлости, звиняйте, но тама гспдин управляющий вернулся. Просил вам докласть.
— Благодарю, Стини. — Словами не передать, какое облегчение я испытала.