Карин Жибель — «Чистилище для невинных»: читать онлайн бесплатно полную версию

Чистилище для невинных читать онлайн

Обложка книги Чистилище для невинных
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
«Чистилище для невинных» — роман Карин Жибель, лауреата Prix Polar за лучший роман на французском языке, премии «Золотое перо французского триллера» и многих других литературных премий. Ее детективы и психологические триллеры заворожили Францию.После громкого ограбления ювелирного магазина на Вандомской площади в центре Парижа четверо сообщников укрываются на изолированной ферме, взяв в заложники молодую женщину, ветеринарного врача по имени Сандра. Она вынуждена оперировать раненого прямо на кухонном столе, ведь от успеха операции зависит ее жизнь. Грабители уверены, что нашли идеальное убежище, но возвращается муж Сандры, полицейский. И вскоре они понимают, что угодили в логово дьявола…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

От оргии.

Но разве не это есть отпуск? Порвать со своими привычками, чтобы тебе всё подносили на блюдечке с голубой каемочкой?

— Тебе больше не надо будет работать. Мы сможем купить еще лошадей, приобрести земли и лес за ними. Я уверен, что этот болван Берту продаст!

Этот болван Берту, владелец леса, нависающего над их домом. Его здесь считали деревенским дурачком. Потому что он унаследовал огромные угодья своих родителей, а вот чего ему от них совсем не досталось, так это ума. Или хотя бы прагматизма. Он не умеет ни читать, ни писать.

И уж тем более считать. Одно слово, болван: вроде умственно отсталого, который целый день торчит в местном бистро.

Сандра улыбнулась. Купить земли Берту? То есть расширить кладбище.

— Я ни в чем не нуждаюсь, — пробормотала она.

Патрик обнял ее за плечи, притянул к себе.

— Главное, чтобы ты меня не оставил, — добавила она.

— Как же я могу? Ты прекрасно знаешь, что я никогда не покину тебя, любимая.

Как он мог бы оторвать себе обе руки?

— Тебе следовало бы убить Рафаэля, — помолчав, сказала она.

— Ты его боишься?

— Он опасен.

Да, опасен.

Потому что прикасался ко мне. И возможно…

— Но он, разумеется, и так вот-вот умрет. Это всего лишь вопрос времени.

* * *Время превратилось в страх. И ничего больше.

Каждая секунда стала гигантским шагом к смерти.

Какое счастье, что в ванной горит свет, он спасает их от тьмы.

У Орели стучали зубы. Странный звук. Наручник жутко дребезжал о металлические прутья спинки кровати.

Но неожиданно тишину нарушил какой-то другой звук.

Стон. Нечто вроде звериного хрипа.

— Кажется, он приходит в себя! — шепнула Орели.

Девочки прислушались; снова звериный стон.

— Мсье… — окликнула Джессика. — Вы меня слышите?

Он глух, слеп и нем. Единственное, что он видит, — это светящаяся точка, которая отказывается гаснуть. Словно зажглась прямо у него в голове.

Он лежит на иголках. Или на гвоздях. Заживо пронзенный ими.

Ему хотелось бы встать, хотелось бы бежать. Но он не способен шевельнуть даже мизинцем.

Неожиданно появляется женское лицо. Лицо его матери.

Успокаивающее, нежное. Встревоженное.

Она зовет его, но он не может ответить. Потому что даже его голосовые связки не работают.

Она настаивает.

Рафаэль, проснись… Твой брат нуждается в тебе… Ты пообещал мне следить за ним…

Потом она замолкает и уходит.

Нет, не уходи! Не покидай меня!

Но ее уже нет рядом.

Рафаэль неожиданно отрывается от земли, парит в воздухе. Он поднимается все выше и выше.

Подбор книги