Стивен Эриксон — «Буря Жнеца. Том 1»: читать онлайн бесплатно полную версию

Буря Жнеца. Том 1 читать онлайн

Обложка книги Буря Жнеца. Том 1
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Неспокойно в Летерийской империи. Рулад Сэнгар, Император Тысячи Смертей, попал под демоническую власть своего колдовского меча, который дарит ему бессмертие. Тайная полиция Патриотистов начинает чистки среди подданных. Пророки больше не могут видеть грядущее. Дворец полон заговорщиков, чиновники коррумпированы, и ими движут только личные интересы. Старая Империя на грани войны с окружающими королевствами, которые не забыли давние обиды.Великий флот эдур приближается к берегам древнего государства. Он несет бесчисленную армию со всех концов света. Среди них – два легендарных падших бойца, жаждущих скрестить мечи с проклятым Императором лично.Кровопролитие в таких масштабах не останется без ответа и может изменить судьбу мира. Брутальный роман о войне, интригах и темной, неконтролируемой магии. Самая захватывающая эпическая фэнтези, которую можно себе вообразить.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Скорген кривобоко пожал плечами:

– Может, и так, капитан. Даже эдур говорят, что далеко на севере лед ломается. Может, десять тысяч лет, может, сто. В любом случае мы будем уже давно мертвы.

Говори за себя, Красавчик. И все же какая идея. Вечно бродить одной по дну моря…

– Скорген, пусть марсовый, Бурденар, спускается, и отправь его в мою каюту.

Старпом скривился:

– Капитан, вы его заездите.

– Что-то не слышала, чтобы он жаловался.

– Еще бы. Нам бы всем хотелось такого везения – прошу прощения за дерзость, капитан.

Я серьезно говорю. Заездите, а он ведь самый молодой у нас.

– Именно, а значит, остальных я, возможно, убью. Зови его, Красавчик.

– Слушаюсь, капитан.

Шурк смотрела на далекие корабли. Похоже, они возвращались из долгого похода. Что принесут они в славный Летерас, кроме бочек крови? Поборников. Каждый из которых уверен, что сможет то, что не удалось никому прежде. Убьет императора. Убьет насмерть, чтобы он был мертвее меня и никогда не вернулся.

К сожалению, этому не бывать.

На пути из Летераса Венитт Сатад, должник и слуга Раутоса Хиванара, остановил скромный караван у недавнего приобретения Хиванара.

Перестройка гостиницы была в полном разгаре, как смог убедиться Венитт, пройдя в сопровождении хозяина нанятой строительной компании мимо главного здания, где трудились бригады рабочих, и обратно – к конюшням и другим пристройкам.

И тут остановился.

Здание вокруг неизвестного древнего механизма было разобрано. Венитт уставился на громадный металлический монолит, не понимая, почему теперь он кажется таким знакомым.

На высоте трех четвертей – примерно в полтора человеческих роста – сооружение наклонялось без всякого видимого шва точно на девяносто градусов. К верхушке, похоже, что-то должно было присоединяться, если сложные металлические петли не служили просто украшением. Объект стоял на платформе из того же странного тусклого металла – и снова не было заметно перехода между ним и самой платформой.

– Вам удалось понять его назначение? – спросил Венитт почти лысого старика, стоящего рядом.

– Ну… – протянул Бугг. – У меня есть кое-какие теории.

– С удовольствием послушаю.

– В городе вообще теорий много, – сказал Бугг. – Нет двух одинаковых, но по сути все схожи, если вы понимаете, о чем я.

– Нет, не понимаю, Бугг.

– Тот же изготовитель, та же загадка по поводу назначения. Очевидно, есть какая-то система, и по этой системе удастся понять смысл их существования.

– А кто их создал?

– Понятия не имею, Венитт.

Подбор книги