Она лучше, чем ты. Развод (СИ) читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
О книге
Открывайте «Она лучше, чем ты. Развод (СИ)» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Полина Ривера.
Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.
Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.
Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Она лучше, чем ты. Развод (СИ)» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.
Текст книги
"Павел Михайлович Пуничев
Она лучше, чем ты. Развод
Глава 1
Виктория.
За окном неторопливо падает снег, мерцают разноцветными огоньками оплетающие стволы деревьев гирлянды, покачиваются на ветру яркие вывески.
По тротуару неуклюже шатаясь, ходит человек в костюме снеговика. Всучивает в руки прохожих рекламные флаеры и зябко ежится.
Невольно улыбаюсь, посматривая за ним через окно. Меня сегодня все радует…
Любая мелочь… Снег, ветер, новогодние огоньки, назойливые люди с листовками… Это ведь такая ерунда, сущий пустяк.
Разве это может сравниться с тем, что происходит в моей жизни? Я беременна! В сорок лет, да… У меня есть дочь пятнадцати лет, но Сергей мечтал о сынишке…
Как же он обрадуется, узнав новость. Губы сами собой расплываются в улыбке, когда я думаю об этом.
— Простите… — вырывает меня из задумчивости голос сидящей напротив девушки. — Как же долго ждать эти бумажки. Вы тоже беременна?
— Да, а вы?
— Ну, конечно. Здесь же женская консультация, — хихикает она. — Просто я… Я не думала, что в таком возрасте рожают.
Ее бестактность удивляет. Ума не приложу, что руководит ею — желание унизить или простота?
— Второй. Мне сорок, вообще-то.
— Извините, если я вас обидела. Просто… Отец моего ребенка называет свою жену «старая». А ей тоже сорок. Он мечтает о сыне, — гладит она плоский живот. — Я скоро рожу, а она… Может, тогда свалит из дома? Пожила, и хватит. Как сыр в масле каталась всю жизнь.
— То есть вы не женаты? — не сдерживаюсь я.
— Нет. Но это пока.
— А с чего вы решили, что они непременно терпят? Человека крайне сложно заставить терпеть. Он никогда не будет причинять себе страдания умышленно.
Миловидная брюнетка хлопает густо накрашенными ресницами и многозначительно кивает. Пожалуй, я ошиблась, сказав, что ничего не сможет вывести меня из себя… Ей это удалось. И так легко, играючи…
Незнакомая девка, но я тотчас примериваю ситуацию на себя… Может, и Сергей так считает? Нет, нет… Такого точно не может быть.
— Не верю я в это… Мой любовник точно терпит. Он пообещал, что она свалит после Нового года.
— Его супруга тяжело больна, а он не может развестись? Ждет ее смерти, — нарочито серьезно спрашиваю я, едва не прыснув от смеха.
Но миловидная кукла принимает мою реплику за чистую монету.
Распахивает глаза и кивает болванчиком.
— Точно! Наверное, вы правы.