Лиза Клейпас — «Бессердечный граф»: читать онлайн бесплатно полную версию

Бессердечный граф читать онлайн

Обложка книги Бессердечный граф
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Девон Рейвенел, столичный повеса, кутила и неисправимый холостяк, неожиданно для себя унаследовал от покойного родственника графский титул, а вместе с ним – запущенное и отягощенное долгами фамильное имение. И если бы только это – но ведь в имении обитают три юные незамужние сестрицы предыдущего графа и его молодая красавица вдова леди Кэтлин!Кэтлин прекрасно понимала: от легкомысленного наследника не добиться помощи ни в управлении имением, ни в поиске подходящих женихов для трех очаровательных бесприданниц. Но вот чего она точно не ожидала: что очень скоро Девон обрушит на нее весь свой талант и опыт прославленного соблазнителя – и противостоять его чарам с каждым днем будет все труднее…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Но увести Девона она не успела: к нему подошла женщина с розовощеким младенцем и белокурой кудрявой девчушкой и с мольбой в голосе попросила:

– Милорд, не согласитесь ли вы ее подержать – на удачу.

По-видимому, она не знала, что граф Рейвенел был ранен при крушении поезда, поэтому Кэтлин пришлось вмешаться:

– О, позвольте мне!

Она протянула руки к маленькому ангелочку, хотя и чувствовала себя немного неловко, поскольку совсем не имела опыта общения с детьми. Но девочка довольно улыбалась и смотрела на нее круглыми, как пуговицы, глазками, поэтому Кэтлин успокоилась, повернулась к Девону, подняла ребенка и предложила:

– Поцелуете ее на удачу?

Он без колебаний наклонился и коснулся губами головки младенца, но когда выпрямился и перевел взгляд на лицо Кэтлин, на короткое мгновение его глаза стали похожи на синие льдинки.

Он быстро опустил глаза, но Кэтлин все же успела заметить их выражение и догадалась, что вид ее с младенцем на руках вызвал эмоции, смотреть в лицо которым он не хотел.
Кэтлин натянуто улыбнулась и передала малышку матери, воскликнув:

– Какая красивая девочка, прямо ангелочек!

К счастью, в череде прибывающих гостей возник перерыв, и Кэтлин тут же этим воспользовалась: подхватила Девона под руку и шепнула:

– Уходим скорее!

Он не возражал: напротив, вздохнул с облегчением, когда они шли через холл. Кэтлин собиралась найти тихое место, где они могли бы спокойно посидеть, но, к ее удивлению, Девон потянул ее за елку и затащил в пространство под лестницей, где густые украшенные ветки скрывали их от взоров.

– Что это вы задумали? – возмутилась Кэтлин.

В его глазах плясали огоньки сотен крошечных свечей.

– У меня есть для вас подарок.

Кэтлин пришла в замешательство.

– О… но ведь родственникам полагается обмениваться подарками завтра утром.

– К сожалению, подарки, которые я купил в Лондоне, пропали во время катастрофы. – Он сунул руку в карман сюртука. – Но одну вещицу мне удалось сохранить. И поскольку для всех остальных у меня ничего нет, я бы предпочел подарить ее вам наедине.

Кэтлин неуверенно взяла с его ладони подарок: маленькую, искусно вырезанную черную камею, обрамленную жемчужинами, с изображением античной богини на коне.

– Это Афродита, – сказал Девон. – Если верить мифу, это она изобрела уздечку и была первой укротительницей коня.

Кэтлин в изумлении смотрела на подарок. Сначала шаль, потом это… Он дарил ей красивые, очень личные и необыкновенные вещи.

Подбор книги