Лиза Клейпас — «Бессердечный граф»: читать онлайн бесплатно полную версию

Бессердечный граф читать онлайн

Обложка книги Бессердечный граф
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Девон Рейвенел, столичный повеса, кутила и неисправимый холостяк, неожиданно для себя унаследовал от покойного родственника графский титул, а вместе с ним – запущенное и отягощенное долгами фамильное имение. И если бы только это – но ведь в имении обитают три юные незамужние сестрицы предыдущего графа и его молодая красавица вдова леди Кэтлин!Кэтлин прекрасно понимала: от легкомысленного наследника не добиться помощи ни в управлении имением, ни в поиске подходящих женихов для трех очаровательных бесприданниц. Но вот чего она точно не ожидала: что очень скоро Девон обрушит на нее весь свой талант и опыт прославленного соблазнителя – и противостоять его чарам с каждым днем будет все труднее…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Она замолчала и на несколько секунд отклонилась в сторону, вероятно, потянувшись за чем-то. Потом его потрескавшихся губ коснулось что-то мягкое и нежное – это она кончиком пальца смазывала его губы бальзамом.

– Мало кто знает, что ваниль – это плод вьющейся орхидеи. В нашей оранжерее есть одна: она такая длинная, что оплела всю стену. Бутоны распускаются по утрам и без опыления живут только до вечера. У белых цветов и стручков ванили очень сладкий аромат.

Под звук ее нежного голоса Риз чувствовал, как отступает красная волна жара, и словно парил в воздухе.

Было так странно и приятно лежать в полудреме в ее руках – даже лучше, чем после плотских утех… Эта мысль потянула за собой совершенно безумный в данной ситуации вопрос, как бы это было с ней… Возможно, она тихо лежала бы под ним, а он вкушал нежность ее лепестков и ванильную сладость… Умиротворенный, он медленно погрузился в сон, представляя, как обнимает леди Хелен.

Глава 22

Во второй половине дня Девон наконец поднялся с кровати, намереваясь присоединиться к домочадцам в столовой за чаепитием в канун Рождества.

С помощью камердинера он сумел одеться, но это заняло больше времени, чем ожидалось. Первым делом нужно было плотно обвязать среднюю часть тела, чтобы зафиксировать треснутые ребра и уберечь от случайных движений. Просунуть руки в рукава рубашки оказалось непростой задачей, хоть ему и помогал Саттон: даже малейший изгиб торса причинял острую боль. Ему пришлось принять приличную дозу лауданума, чтобы приглушить боль, и только после этого он смог надеть сюртук.
Наконец, Саттон аккуратным узлом завязал его шейный платок и отошел на шаг, чтобы оценить результаты.

– Милорд, как вы себя чувствуете?

– Вполне сносно, чтобы спуститься вниз, – ответил Девон. – Но если я вдруг чихну, то наверняка грохнусь в обморок.

Камердинер улыбнулся.

– У вас не будет недостатка в желающих оказать помощь. Лакеи буквально тянули жребий, чтобы решить, кому достанется привилегия сопровождать вас вниз по лестнице.

– Мне не нужны провожатые, – заявил Девон.

Ему совсем не нравилось, что с ним обращаются как с каким-нибудь старикашкой, страдающим подагрой. – Достаточно просто держаться за перила."

"– Боюсь, Симс с вами не согласится. Он прочел всему штату прислуги целую лекцию о том, что вас необходимо оберегать во избежание новых травм. Более того, вы же не можете обидеть слуг, отказавшись от их помощи, поскольку стали для них настоящим героем.

– Да какой я герой! – фыркнул Девон.

Подбор книги