Бессердечный граф читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 129 чтений
Текст книги
– Разве это не делает ситуацию более респектабельной?
Кэтлин посмотрела на него.
– Вы шутите, не так ли?
Уэстон закатил глаза.
– Я хочу сказать, что если бы кто-то попытался придать подарку Уинтерборна какое-то неприличное значение, мое присутствие здесь было бы…
Услышав исходивший от Хелен странные сдавленные звуки, он взглянул на нее и замолчал.
– Хелен? – озабоченно спросила и Кэтлин, но девушка повернулась к ней спиной, и плечи ее затряслись.
Кэтлин перевела тревожный взгляд на Уэстона, тот сначала окликнул Хелен, потом решительно шагнул вперед и схватил ее за руки выше локтя.
– Дорогая, вам плохо? Что…
Та энергично замотала головой, что-то пробормотала и махнула рукой, показывая куда-то позади них. Уэстон быстро посмотрел в ту сторону, выражение его лица изменилось, и он захохотал.
– Да что с вами такое? – ничего не понимая, воскликнула Кэтлин, оглядела вестибюль и заметила, что в углу больше нет ящика.
Должно быть, как только о нем упомянули, близняшки сбежали вниз и, взявшись за него по бокам, тайком утащили волоком в сторону приемной.
– Девочки! – строго потребовала Кэтлин. – Немедленно принесите его обратно!
Но было поздно: двустворчатая дверь приемной захлопнулась, а вслед за этим послышался щелчок замка. Кэтлин замерла на месте с отвисшей челюстью. Уэстон и Хелен теперь вместе содрогались от смеха.
– Должна вам сказать, – с удивлением заметила миссис Черч, – два самых рослых лакея с трудом внесли этот ящик в дом. Как две юные леди ухитрились так быстро его утащить?
– В-вот что значит р-решимость, – проговорила Хелен, с трудом переводя дыхание от смеха.
Уэстон повернулся к Кэтлин.
– Хотел бы я посмотреть, как вы попытаетесь отобрать у этой парочки ящик.
– Я бы не осмелилась, – призналась она, сдаваясь. – Они бы меня покалечили.
Хелен смахнула выступившие от смеха слезы и предложила:
– Полно, Кэтлин, пойдем, посмотрим, что прислал мистер Уинтерборн. Вы тоже пойдемте, миссис Черч.
– Они не пустят нас в комнату, – пробурчала Кэтлин.
Хелен улыбнулась.
– Пустят, если я попрошу.
К тому времени, когда все наконец попали в приемную, хлопотливые, как белки, близняшки уже развернули многочисленные свертки. Дворецкий, его помощник и лакеи столпились в дверном проеме, чтобы тоже взглянуть на содержимое ящика. Полный цветных стеклянных шаров, раскрашенных как фрукты, птиц из папье-маше, украшенных настоящими перьями, и фигурок танцовщиц, солдат и животных, ящик был похож на пиратский сундук с сокровищами.