Наталья Мамлеева — «Беременна по обмену. Дилогия (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Беременна по обмену. Дилогия (СИ) читать онлайн

Обложка книги Беременна по обмену. Дилогия (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
— Я заставлю тебя страдать, если ты еще хоть раз попытаешься избавиться от ребенка. Шаг влево, шаг вправо — и я найду способ усмирить тебя. Найдет, в этом я не сомневалась, смотря в глаза цвета вечных ледников. Вот только он не знает, что я — из другого мира, попала в это тело случайно и его вижу первый раз в жизни…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 — И успела расставить приоритеты за последний месяц. Теперь моим приоритетом является мой ребенок. Надеюсь, я была услышала. Как уже сказала, меня ждут, поэтому не смею больше отнимать твое время. Всего доброго.

Сделав книксен, я буквально бегом направилась к выходу. Сердце безумно колотилось. Чего именно я боялась? Того, что эрлорд о чем-то узнает и действительно запрет меня где-нибудь в Жемчужном дворце? Нет, я боялась другого: что Даргерт просто так не успокоиться.

Когда вышла, я постаралась привести в порядок дыхание, отойдя немного дальше.

Когда незнакомка вышла из дамской комнаты, я остановила молоденькую подавальщицу и спросила её:

— Ты знаешь, как зовут ту леди?

— Леди Аламинта? — удивленно отозвалась подавальщица, узнав меня. — Это же ваша подруга, Шиена Аверлард. С вами все хорошо?

Боги! Спасите меня. Я отстранилась от девушки и постаралась придать лицу надменное выражение.

— Я просто шучу, — ответила я и вернулась к Джине.

— Ты словно призрака увидела, — прошептала эрледи, когда я села за столик.

 — Что случилось?

— Внезапная головная боль и усталость. На моем месяце длительные прогулки утомительны. Боюсь, что на детские вещи сегодня уже не останется сил.

Эрледи понятливо кивнула. Принесли заказ. А меня одолевали мысли самого различного содержания. Беспокоил прошедший разговор с Шиеной Аверлард и предстоящий — с его светлостью. Хотя самое важное я уже узнала от эрледи.

Глава 14

— С возвращением, леди Аламинта, — поприветствовала Авина.

 — Куда прикажите разложить детские игрушки?

— Я сама, — откликнулась я и посмотрела на кульки, аккуратно сложенные в углу комнаты. — Скажи, а где лорд де Шалис? То есть отец, — исправилась я, прикусив язык.

— Насколько я осведомлена, он утром отбыл по какому-то важному делу сразу, как вы ушли. Мне сообщить, когда он возвратится?

Я призадумалась. Может, сначала лучше дождаться Анвэйма? Вечером все равно у нас с ним состоится встреча, только после неё можно обсудить с лордом де Шалисом тему моей безопасности.

И с каких пор я стала доверять светлому правителю больше, чем Великому лорду Фарахейма?

Впрочем, знать о возвращении уважаемого “родственника” мне не помешает.

— Да, будь так добра, — откликнулась я. — И помоги переодеться в домашнее платье.

Я все прокручивала в голове разговор с Шиеной Аверлард и не могла отделаться от липкого чувства страха.