Ева Никольская — «Белоснежка для Его Светлости»: читать онлайн бесплатно полную версию

Белоснежка для Его Светлости читать онлайн

Обложка книги Белоснежка для Его Светлости
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Если у обычной девушки есть шанс избавиться от навязанного семьей жениха, пустившись в бега, то мне, сестре эррисара, такого права не дано. Ведь на кону не только моя жизнь, но и мир между снежными магами и лордами света. Тут уже не важно, что знакомство с суженым не заладилось с самого начала и что он тоже не в восторге от перспективы забрать в свой южный город снежную леди. Придется нам обоим привыкать к новой жизни и учиться считаться друг с другом. И будет это не просто, учитывая мой свободолюбивый нрав и его властную натуру. Хорошо еще, что у меня есть рассудительная компаньонка, которая не даст пропасть в «змеином логове» новой родни. Вместе мы как-нибудь справимся: поглядим, как живут здесь люди, чем дышат, что носят, а заодно узнаем и что за твари водятся в море. Ну и к мужу присмотримся… если успеем. Ведь демоны Изнанки уже затеяли свою игру, и нам с подругой уготована в ней не последняя роль.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 — Только… может, у вас найдется какая‑то одежда? В мокром платье обсуждать дела не очень‑то удобно, милорд, — улыбнувшись самой очаровательной улыбкой из отрепетированного годами арсенала, попросила гостья."

"Пять минут спустя Тиль потягивала ароматное вино, кутаясь в тонкую простыню, выданную ей хозяином, и, глядя на пляшущее в камине пламя, излагала ему свою во всех смыслах гениальную задумку. Врать она не стала, прекрасно понимая, что Закария далеко не прост и любую ложь выщелкает на раз. Что, по мнению блондинки, не относилось к обычной женской хитрости, которую она вовсю применяла.

Свой план расписывала тоже с выгодной стороны, причем выгодной для демона. О том, что получит сама от брачного союза с огненным эррисаром, девушка сказала всего пару фраз, зато перспективы дружеских отношений между мирами расписывала долго и со вкусом. Оборотень слушал внимательно, задумчиво поглядывал на визитершу и тоже пил, периодически прерывая ее вдохновенную речь короткими вопросами. Клотильда охотно отвечала, чувствуя себя в компании внимательного мужчины, все более уверенно и свободно.

— То есть ты считаешь, что брак с иномирянкой…

— Иномирянкой высокого происхождения, которая имеет родственников среди лордов Триалина, — напомнила собеседница, подчеркнув свою значимость.

— Ну да, да… — согласно покивал Закари. — По-твоему, свадьба с леди из Алин-тирао убедит ваших стражей и прочий народ, что мы больше не желаем кровопролитий? Они проникнутся и сами принесут в Шеасс волшебные часы, открывающие подземную гробницу Лучезарного?

— Не сразу, конечно, — сделав глоток, ответила блондинка.

 — Но когда послы, которыми обменяются наши государства, изучат традиции чужого мира, наладят дипломатические отношения и удостоверятся в том, что и мы, и вы-из одного теста слеплены, лед тронется. Людям свойственна не только жестокость, но и сострадание. Как только демонов перестанут воспринимать безумными убийцами, жаждущими захватить Алин, ваша беда начнет вызывать у людей сочувствие. И отправка сюда отряда магов с артефактами, открывающими нужную дверь, станет делом времени.
Но вы ведь двести лет ждали, что еще какие‑то год-два?

— Посольства понятно, но, Клотильда, чем этому перемирию поспособствует наша женитьба? — с легкой иронией поинтересовался оборотень.

— Я же говорила, что мои родственники…

— Это не важно, — остановил ее жестом он. — Если бы я выбирал партию по ее родственным связям, украл бы какую‑нибудь незамужнюю леди света, или леди тьмы.

Подбор книги