Анна Солейн — «Развод с драконом. Служанка в заброшенной усадьбе (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Развод с драконом. Служанка в заброшенной усадьбе (СИ) читать онлайн

Обложка книги Развод с драконом. Служанка в заброшенной усадьбе (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Я и мой трехмесячный сын останемся на улице, если я срочно не найду работу. Мой магический потенциал на нуле, силы на исходе, а от голода я едва могу ходить.Именно в этот момент в моей жизни появляется он - бывший муж. Дракон, Первый советник короля и завидный холостяк столицы.Его только не хватало!Год назад он выгнал меня из дома, обвинив в предательстве и под угрозой смерти велел не попадаться на глаза.Сейчас бывший муж предложил мне работу, в которой я так отчаянно нуждаюсь: быть смотрительницей его заброшенной усадьбы.Ему что-то от меня нужно - а я просто мечтаю никогда в жизни его не видеть.И отчаянно боюсь, что он узнает мой секрет.В тексте есть: бытовое фэнтези, дракон, от ненависти до любви, бывшие, любовь и противостояние
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Как так вышло, что конюх «случайно» погиб именно у него на работе? Зачем Гарри вообще понадобилось его нанимать? Поверить в родственный альтруизм было, конечно, соблазнительно, но…

Но я не мог себе позволить наивность, пока Алиса и ее ребенок в опасности.

К тому же, если составлять список тех, кто имел доступ к моему дому и к моей кухне, имя Гарри бы этот самый список возглавляло."

"Не то чтобы эта мысль раньше не приходила мне в голову, но поспешность и узколобость, которые я вдруг в себе обнаружил, здесь только навредят.

Стоит действовать осторожно и наверняка.

— Надеюсь, ты останешься здесь погостить хотя бы на несколько дней. Мне нужна твоя помощь.

— Тебе? — растерялся Гарри. — Моя? Ну конечно… А в чем именно?

А я пока напишу письмо Главному комиссару. Пускай заканчивает кошмарить моих слуг и пришлет сюда людей.

Есть ли вероятность того, что ребенок Алисы — это сын Гарри, но Алиса сама об этом не догадывается?..

Печально, что на драконов не действует сыворотка правды, это бы все упростило, но приходится иметь дело с тем, что есть.

— Еще чаю? — спросил я.

Алиса

— Что-то ты уж больно счастливая, девочка! — проворчал Марк, подходя ко мне из-за спины. — Кто это такой приехал, что ты ему аж на шею кинулась?

Кори, только-только успокоившийся, снова зашелся плачем.

Я даже вынесла его в парк за домом, чтобы развлечь, но и это не помогло.

— Тише, Марк! Ты его разбудил, — укорила я.

Над головой шумели кроны кленов, ясеней и лип, а я в самом деле радовалась.

Гарри ведь приехал!

Я так по нему соскучилась, соскучилась по нашим разговорам, по его рассказам про высший свет и сплетням.

Конечно, я теперь не жена Верховного советника, а всего лишь экономка, но я была уверена: для Гарри это не имеет значения!

Он ведь не такой.

Приехал!

Я так рада была его видеть. Так хотела с ним поболтать.

— Ну тише, тише, — проворковала я, целуя Кори в лобик. — Тише, скоро будет легче, обещаю…

От невозможности помочь моему малышу сердце буквально разрывалось. С зубками не помогала даже волшебная мазь, которая лечила колено Марка и лапы Саргаса.

«Здесь только пережить», — сочувственно сказала мне женщина в аптеке.

— Девочка, а с каких пор ты научилась меня игнорировать?

— Это просто… старый друг, — улыбнулась я. — В смысле… Это кузен господина Первого советника. Мы… встречались.

Обернувшись к Марку, я успела заметить на его лице странное выражение. Настороженность, испуг и… брезгливость?

— Не подходила бы ты к нему, девочка.

— Почему? — удивилась я.

Подбор книги