Анна Солейн — «Развод с драконом. Служанка в заброшенной усадьбе (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Развод с драконом. Служанка в заброшенной усадьбе (СИ) читать онлайн

Обложка книги Развод с драконом. Служанка в заброшенной усадьбе (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Я и мой трехмесячный сын останемся на улице, если я срочно не найду работу. Мой магический потенциал на нуле, силы на исходе, а от голода я едва могу ходить.Именно в этот момент в моей жизни появляется он - бывший муж. Дракон, Первый советник короля и завидный холостяк столицы.Его только не хватало!Год назад он выгнал меня из дома, обвинив в предательстве и под угрозой смерти велел не попадаться на глаза.Сейчас бывший муж предложил мне работу, в которой я так отчаянно нуждаюсь: быть смотрительницей его заброшенной усадьбы.Ему что-то от меня нужно - а я просто мечтаю никогда в жизни его не видеть.И отчаянно боюсь, что он узнает мой секрет.В тексте есть: бытовое фэнтези, дракон, от ненависти до любви, бывшие, любовь и противостояние
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Стоп.

— Что? Марк, что ты сказал?

— А что я сказал? Ты… это! Иди за девками следи приезжими! Они-то вроде рукастые, но натворят еще дел!.. Горлицу твою спугнут, а у нее, говорят, птенцы вылупились…

Больше я ничего от него добиться не смогла. Марк… знал когда-то Кориана? Да нет. Или… Стоп. Хватит думать о бывшем муже! Какое мне до этого дело? Пускай теперь леди Ликс переживает.

Пойду и вправду следить за ее служанками. Впрочем, быстро выяснилось, что следить явно собирались за мной. Лола, Мими и Фифи, покончив с мятным отваром и похвалив мои пирожки, принялись одновременно выгружать из карет вещи леди Ликс (одеть можно было бы пару окрестных городов), командовать кучером, собираться в город за «лучшей говядиной для леди» и приводить в порядок спальни.

За их кипучей деятельностью я не сразу сообразила, что мне к работе толком даже подключиться не дают. Одна из служанок всегда была рядом и следила за тем, чтобы я… особо ничего не делала. Например, рассказывала о том, где найти постельное белье, но не поднимала его.

Инструктировала, как обращаться с очагом, но к нему не подходила.

— Что происходит? — наконец спросила я у Фифи, которая попросила показать ей верхние этажи, как только я подошла к обеденному столу и попыталась его протереть.

Та оглянулась и тихо заговорила, неуловимо напоминая интеллигентно шуршащую в кухонном шкафу мышку:

— Алиса, нам господин Первый советник строго-настрого сказал за вами приглядывать! И вообще, шли бы вы отдыхать, а? Нам же влетит!

Она умоляюще уставилась на меня неожиданно яркими зелеными глазами.

Я тряхнула головой.

Ничего не понимаю, кроме того, что Кориану голову свернуть захотелось только сильнее.

Потому что — что у него на уме? Сначала нанимает меня служанкой, лишает жалования, а сейчас следит, чтобы я ничего не делала? В чем смысл⁈

И вообще, разобрались бы с леди Ликс, что им нужно!

Впрочем, не очень-то и хотелось мне ради них напрягаться…

* * *

Прибыли госпожа и господин только к вечеру. За это время служанки леди Ликс успели приготовить жаркое из говядины и подать к столу бутылку вина — я так понимаю, из запасов, которые привезла с собой леди Ликс, потому что такое дорогое вино в городе не водилось.

Запасливая она все-таки женщина. И мудрая. Декольте, опять же.

Поэтому Кориан собирается на ней жениться?

Когда входная дверь открылась, первым делом я услышала щебетание леди Ликс.

— Это отвратительно! Кориан! Как они могли подать нам кашу с луком? Это же… так грубо! Лук! Я не смогла съесть ни крошки.

Подбор книги