Неизвестно — «#8-Дань Псам»: читать онлайн бесплатно полную версию

#8-Дань Псам читать онлайн

Обложка книги #8-Дань Псам
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Неизвестно
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Госпожа, подтолкни меня посильнее!”

Молодой человек (ну, они вообще-то были одного возраста, но не на взгляд Горласа) увидел его, не спеша спешился, обошел коня и встал посреди тропинки.

- Неужели она так глупа, что послала тебя сюда?

- Как, ты знаешь меня?

Горлас улыбнулся: - Я видел тебя лишь однажды, несколько дней назад. С другой стороны улицы. Знаешь, у тебя был виноватый вид. Ты выглядел как трус. Как там твое имя? Хочу знать твое имя, чтобы в точности рассказать ей о произошедшем. Но сначала избавлюсь от тебя и… твоего тела.

Мужчина стоял опустив руки. - Я здесь не ради Чаллисы, - произнес он."

"- Думаешь, это твоя идея? Чудно. Но должен сказать… я хорошо ее узнал, гораздо лучше тебя. Она поработала над тобой, забила голову - она считай что за руку тебя привела. Но ты такой тупой, что не понимаешь. Конечно, слишком умный ей был не нужен - слишком умный понял бы ее злобные планы и ушел. Или убежал.

Мужчина слегка склонил голову. - К чему всё это, Горлас Видикас?

Горлас вздохнул, оглянулся на мастера - тот стоял и внимательно слушал - “да, что-то нужно будет с ним сделать” - и снова посмотрел на противника.

- Раз уж ты такой трус, что не называешь имя, придется мне срезать с тебя лицо и принести ей, в доказательство. Поглядите-ка! Ты даже меч не взял! Мастер, рапира Муриллио еще у нас? Забыл спросить: ты ее отослал с телом?

- Не помню, господин. Пойти поискать?

- Да, найди какой-нибудь меч. Любой сойдет. Вряд ли этот вообще знает, как им орудовать. И поспеши, иначе мы потеряем свет и толпа внизу устанет ждать.

- Он улыбнулся мужчине: - Они стали кровожадными. Моя вина…

- Да, насчет Муриллио…

- Ах, вот зачем ты пришел? Дуэль была честная. Он просто не совладал с моим мастерством.

- Где мальчик?

- Что, ты за ним? Трудно поверить. Кто этот мальчик - потерянный принц или еще круче? Но это уже неважно.

- Неважно?

- Да. Боюсь, он умер.

- Понимаю.

- Все еще интересно? Увы, это уже не важно. Ты все равно останешься. Подозреваю, ты уже готов сбежать, но, уверяю, я порублю тебя, не успеешь вскочить на коня.

Отличный конь. Рад буду забрать в свои конюшни. Скажи, ты дерешься на дуэли еще лучше Муриллио? Должен. Иначе ничего не выйдет.

Мастер успел пройти половину лестницы, он выкрикнул приказ на ходу и вверх уже спешил какой-то парень, принесший меч - не рапиру Муриллио, но найденный в одной из шахт. Тонкий, заостренный на конце и малость погнутый. Железо, как-никак, хотя лезвие покрыто толстой патиной, а края зазубрены.

Подбор книги