Хельга Блум — «Женить строптивого. Твоё неизбежное счастье»: читать онлайн бесплатно полную версию

Женить строптивого. Твоё неизбежное счастье читать онлайн

Обложка книги Женить строптивого. Твоё неизбежное счастье
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Его именем пестрят страницы столичных газет. Он — главный дознаватель и сердцеед королевства.Мне-то что? Я не собиралась замуж, особенно за такого ловеласа, но почему-то…Я взглянула на него и влюбилась.Он взглянул на меня и... прошел мимо.Как быть, если сердце принадлежит мужчине, который тебя даже не замечает?Но вдруг… Нелепая ситуация, куча свидетелей… Не виноватая я, он первый начал! А раз скомпрометировал, придётся жениться. И не надо так рычать, дракон! Придется вам теперь любить меня до гроба. А если будете себя плохо вести, то до вашего гроба.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

У меня тоже есть свои методы убеждения.

Несколько секунд он переводил взгляд с футляра в своих руках на меня и обратно, потом приоткрыл его и тоже рассмеялся.

— Я тебя обожаю! — подхватил меня на руки и закружил по комнате.

— У нас теперь будет парное оружие, — улыбнулась я.

— Это ещё не все, — уточнил Астер. — К твоему клинку прилагается кинжал, зачарованный, чтобы проткнуть чешую дракона. Я не могу себе простить ту ночь, когда ты пострадала!

— Но я не хочу причинять вред драконам! — возмутилась я.

— И не надо, — кивнул Астер, вынимая из футляра изящный кинжал с острым лезвием голубой стали. — Достаточно поцарапать и нажать вот на этот камень. Тому, кто осмелится на тебя покусится, будет гарантирован здоровый и крепкий сон, пока не подоспею я, чтобы заняться им вплотную.

— О! — изумилась я. — Это шикарный подарок!

— Да, теперь ты будешь чуть больше защищена, — довольно кивнул Астер, прижимая меня к себе. — А теперь… — он бросил лукавый взгляд на двери спальни.

 — Не возражаешь, если мы продолжим праздновать?

— С удовольствием… Но… — я жалобно посмотрела на мужа. — Я тут немного выбилась из бюджета, и мне не хватает немного денег, чтобы закончить ремонт…

— Ремонт?! — ужаснулся Астер. — Опять?! Ты же только что закончила переделывать весь особняк!

— Случились непредвиденные обстоятельства, — я кокетливо похлопала ресницами. — Вот давай я тебе сама покажу! — это буквально соседние комнаты!

Астер с видом мученика Первых Драконьих войн послушно последовал за мной… и ошарашенно замер на пороге комнаты, когда я распахнула перед ним дверь.

Ага, теперь моя очередь!

— Чвирр! Чвирр! — из колыбели, подаренной нам в своё время на свадьбу Кардусом, выскочила Филя, которой там очень понравилось спать, и поприветствовала хозяина.

Астер обвёл взглядом почти законченную детскую и повернулся ко мне с широко распахнутыми глазами.

— Это… Это… — начал он, окидывая неверящим взглядом мою фигуру. — Ты… Это правда?!

— Да, — улыбнулась я.

 — У нас будет маленький дракончик. Помнится, ты желал со мной развестись, если я не забеременею в течение года? Увы, теперь не получится.

— Вот ты язва! — Астер подхватил меня на руки. — Самая любимая язва в мире! Ты мне никогда этого не забудешь?

— Если ты будешь стараться, — лукаво улыбнулась я, — возможно, я попробую забыть."

"— Я тебя никогда в жизни никуда не отпущу! Ни за что! — пробормотал Астер, покрывая моё лицо поцелуями.