Жажда (СИ) читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 1 чтение
Текст книги
Миша какое-то время, судя по всему, пытался понять происходящее, потом грузно уселся на прежнее место. Кайл Флюнг протянул руку в ответ и пожал, удивленно-весело ответив на приветствие:
— Good afternoon. I am also very happy.
Не дожидаясь приглашения, села напротив Майкла возле незнакомого мужчины. Перевела взгляд на него и тоже поздоровалась:
— Hello. My name is Darya.
— Very nice. Robert."
"— Кайл, я не очень хорошо говорю по-английски. Спасибо за то, что позаботились о переводчике. — Улыбнулась хозяину кабинета.
Боковым зрением я прекрасно видела, что он не сводит с меня взгляда, но вдруг принятая модель поведения под названием «игнорирование» вернула возможность мыслить. Это все походило на какую-то мизансцену разыгранную спонтанно.
— Для начала — здравствуй.
— Ах-ха. — Кивнула, рассматривая мистера Флюнга. — Вы не против, если в дальнейшем я буду говорить на родном языке?
Помедлив, Майкл перевел. Кайл тут же откликнулся:
— Of course not.
— Замечательно. — Снова улыбнулась. — Наша встреча — это очень приятная неожиданность. Даже не верится. Неужели такое может быть?
Войтович выдохнул, и стал переводить. Выслушав ответ, сообщил:
— Он тоже был очень удивлен, когда увидел твое имя в переписке с Дэвидом.
— Вы запомнили мое имя? Как интересно…
— Даша.
— Переводи.
— Даша. Посмотри на меня. — Он уже понял, что я принципиально не обращаю на него внимание. Продолжая смотреть на Кайла, почувствовала и краем глаза увидела резкое движение.
Ошарашенный Роберт выдохнул:
— What is going on between you guys?
— Между нами ничего не происходит. Michael felt hot. — Выдавив напряженную улыбку, ответила я и снова перевела взгляд на Мишу. Его вид — словно удар в солнечное сплетение, не давал сделать вдох. — Ты что творишь?!
— Нам надо поговорить.
— Дежавю. — Потерла лоб пальцами и встала.
На выходе обернулась:
— Даже не вздумай. — Мрачно покачала головой, открывая дверь. Там обратилась к секретарю: — Одежда? Пальто где? — видя непонимание на ее лице, жестами попыталась объяснить, хлопая себя по плечам. — Clothes.
— Оу! Ес, ес! — откликнулась она, вставая с кресла.