Римма Кульгильдина — «Заучка для дракона (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Заучка для дракона (СИ) читать онлайн

Обложка книги Заучка для дракона (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Мне повезло! На последнем курсе меня пригласили в Высшую Академию магии. Но на этом мое везение закончилось, и начались неудачи. И главный виновник невыносимый и высокомерный куратор группы. Тот ещё дракон! Кажется, он считает, что я охочусь за его секретами, и решил выжить меня из академии. Но ничего, мы ещё посмотрим, кто кого! И плевать, что от одного его взгляда мое сердце замирает.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Меня пробило дрожью и, пройдя несколько шагов, я обернулась. А обернувшись, с ужасом увидела, что и он тоже обернулся и тихо что-то пробормотал.

— Молча! — рявкнул следующий за ним дракон и подтолкнул в спину.

Только теперь я увидела на его перекрещённых за спиной руках тонкую цепь браслетов, которая переливалась магией.

— Это же… — ошеломлённо прошептала я, но договорить не успела.

— Цепь, сдерживающая магию, — произнёс дракон, что шёл позади меня, — да, это она.

— Он… — начала говорить я, но меня опять перебили.

— Вам всё расскажут, адептка Литори, — сказал другой дракон и распахнул дверь в кабинет ректора. — Прошу.

Я с опасной зашла внутрь, отметив про себя, что драконы встали в коридоре навытяжку по обеим сторонам двери. В кабинете царил привычный полумрак и тишина. Уютно трещали поленья в камине, и отблески огня соперничали с тусклым светом настольного светильника.

— Проходите, Литори, вас здесь не съедят, — услышала я незнакомый мелодичный голос и магический светильник над столом загорелся ярче.

За столом, вальяжно развалившись в кресле, сидел принц и внимательно наблюдал за мной. Я огляделась и увидела ректора. Он стоял у окна, и вид у него был настолько усталый, что моё сердце сжалось. Я подумала об Александре.

— Не буду ходить вокруг да около, скажу прямо: больше вам ничего не угрожает. Во всяком случае, в стенах Академии, — сказал принц и встал.

— А угрожало? — настороженно спросила я и перевела взгляд на ректора.

Но принц быстро вернул себе моё внимание."

"— Вы были в опасности с первого момента, как переступили сей порог, — иронично улыбнулся принц, — просто в силу своей… необычной… магии, — с каждым словом он подходил ближе, и в какой-то момент я почувствовала, что цепенею под его взглядом.

«Как же надоело, что каждый встречный пытается меня подавить! Да вы что, сговорились все?!» — я вспомнила, как точно так же Розалинда хотела спровоцировать во мне спонтанный магический всплеск.

Его Высочество подошёл совсем близко и стоял напротив буквально на расстоянии вытянутой руки.

Мурашки побежали по телу, пальцы стало покалывать, но я чувствовала себя настолько уверено, что смогла не только удержать магию, но и стабилизировать её.

Нехотя, словно не совсем прирученный зверь, магическая сила, что раньше доставляла мне столько хлопот, успокоилась.

Улыбка принца стала ещё шире.

— Молодец! — тихо сказал он.

— Мне кажется, я узнаю ваше лицо, — внимательно всматриваясь в тонкие черты, неожиданно даже для себя, произнесла я.