Энн Стюарт — «Загадочный любовник»: читать онлайн бесплатно полную версию

Загадочный любовник читать онлайн

Обложка книги Загадочный любовник
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Энн Стюарт / Anne StuartЗагадочный любовник / Shadow Lover, 1999ЗАГАДОЧНОЕ ПРОШЛОЕ В богатой семье Макдауэллов приемная дочь Кэролин Смит всегда чувствовала себя чужой. Пытаясь скрасить последние дни старейшины рода Макдауэллов тети Салли — единственной матери, которую она знала — Кэролин надеялась, что та, наконец-то, упокоится с миром. И надо же, чтобы именно в эти тяжелые дни на пороге их дома появился Алекс Макдауэлл. МРАЧНАЯ ТАЙНА Своевольный и избалованный сын тети Салли Алекс сбежал из дома восемнадцать лет назад. Теперь он вернулся в отчий дом — к любящей матери и огромному наследству. Алекс всегда вызывал у Кэролин противоречивые чувства, в ее душе боролись ревность и жгучее желание. Но она знает, мужчина что-то скрывает, он не может быть тем, за кого себя выдает. СМЕРТЕЛЬНАЯ УГРОЗА Кэролин приходится распутывать паутину лжи и обманов, годами копившихся в респектабельном семействе Макдауэллов. В то же время в ее душе крепнет уверенность, что властная притягательность нового Алекса может таить в себе угрозу не только ее жизни, но и сердцу.Перевод: Anita
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Кэролин приходила в ужас, думая о времени, которое ей придется провести в машине наедине с Алексом. Мысли о нем не давали ей покоя, приводили в смятение, о причине которого ей вовсе не хотелось знать. Он был обманщиком, самозванцем, а может статься, и кое-кем похуже. А она ничего не могла сделать, только стоять и смотреть, как он использует Макдауэллов в своих гнусных целях."

"Дом был огромным, он раскинулся вдаль и вширь, и все же Кэролин не могла найти в нем укромного уголка. Старшее поколение семьи обосновалось в гостиной, младшее предпочло отсиживаться в библиотеке.

Кэролин не хотелось идти на кухню, хотя ей нужно было собрать рассыпанное лекарство. Ночь выдалась на редкость холодной. У нее не было желания бродить при луне из-за боязни вновь повстречать незнакомца.

Наконец, после часа ночи Тесса с Джорджем покинули библиотеку. Подождав, пока все в доме стихнет, Кэролин прокралась обратно в кухню, чтобы собрать успокоительные таблетки.

Они исчезли. Кто-то не поленился здесь все прибрать, от пузырька и рассыпанных на полу таблеток не осталось и следа.

Кэролин оставалось лишь надеяться, что это сделала Констанца, вернувшаяся на кухню, чтобы проследить, все ли чисто после ночных рейдов обитателей дома. Но, зная свою невезучесть, она в это не верила.

Констанца перенесла большую часть ее вещей в комнату, которую теперь занимали Тесса и Грейс, однако Кэролин успела прихватить немного одежды и засунуть ее в кладовую, которой редко пользовались. Накинув на себя теплую ночную рубашку и зажав в руке будильник, она двинулась в библиотеку, где ее ожидал неудобный раскладной диван.

Как правило, Макдауэллы вставали поздно, но ей не хотелось, чтобы кто-нибудь из них застал ее врасплох.

В незашторенные окна библиотеки светила яркая луна, ее лучи отражались от тающего снега и не давали Кэролин сомкнуть глаз. Она задремала только в четыре часа ночи под гулкий бой старых напольных часов.

Около шести часов она очнулась в сумрачной тишине комнаты. Еще до конца не проснувшись, Кэролин недоуменно заморгала, отчаянно желая лишь одного: укрыться с головой теплым одеялом и не думать о предстоящем дне.

— Проснись и пой, красавица, — прошептал ей на ухо низкий приятный голос. — Время собираться в путь-дорогу.

В приступе необъяснимой паники Кэролин резко выбросила руку вверх и наткнулась на чье-то тело. Алекс Макдауэлл склонился над ней и успел перехватить ее за запястье до того, как она попала прямо в цель.

— Успокойся, ангел, — сказал он. — Я не лезу к тебе в кровать.

Подбор книги