София Руд — «Хозяйка гиблых земель»: читать онлайн бесплатно полную версию

Хозяйка гиблых земель читать онлайн

Автор: София Руд
Обложка книги Хозяйка гиблых земель
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Старая дева, толстушка, глупая, а теперь еще и брошенная новоиспеченным мужем – вот такие регалии у Элизы Хельм, смерти которой только и ждут те, кому она верила.Я же, оказавшись в ее теле, помирать не собираюсь. Готовьте перо и бумагу, господа! Будем спасать себя, мои Гиблые Земли и очень странный городок.И не надо обзывать меня Ведьмой, я все по-честному делаю. А вы, господин инспектор, перестаньте испепелять меня взглядом!Леди с крокодилом и огненным характеромТаинсветнный инспекторСплетни, заговоры и прочие приятностиХЭ (однотомник)
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 – Простите, что пришлось прибегнуть к такому способу.

– Помогу всем, чем могу. Говорите, – решительно отзывается Баттон.

– У меня с собой образцы почвы с моих земель. Можете ли вы тайно отвезти их в столицу и сделать там экспертизу на определение магии, которой они были погублены?

– Только это леди?

– Так же мне будут нужны записи о тех, кто покинул Аффис в спешке целыми семьями, и куда они переехали. Если я прошу слишком много, скажите.

– Как я уже сказал, я в долгу перед вашим отцом. Это меньшее, что я могу для вас сделать, – сообщает лорд Баттон, и сейчас на моем лице отражается истинная улыбка, а не шоу для глазеющих господ.

– Спасибо, – шепчу едва слышно, как наш разговор прерывают.

Сначала раздается звон дверного колокольчика, а затем уже и радостный голос.

– О, леди Хельм! – подлетает к столику Беатрис, но застывает на месте, разглядев, что я сижу не одна.

– Простите, не хотела вам мешать. Не знала, что у вас свидание, – Беатрис краснеет от смущения. Теребит в руках белый веер, а я замечаю за его каемкой знакомую фигуры.

Ну надо же. За дальним столом в полумраке сидит инспектор. Его фигура почти сливается с тенью стены, а рядом никого нет. И не похоже, чтобы он кого-то ждал.

Зачем пришел? Когда? Наш разговор он не должен был слышать. Но слова Беатрис точно достигли его ушей.

– У вас в Аффисе всех давних друзей, решивших отобедать вместе, считают парой? – возвращает мое внимание лорд Баттона.

Беатрис смущается сильнее. Её лицо теперь напоминает спелую помидорку.

– Так вы друзья? – неловко интересуется она, во все глаза смотрит на лорда, а вот он, напротив, замечает инспектора и на секунду прищуривается, а затем кидает взгляд в меня.

“Так вот почему людное место”, – читается в охристых глазах Баттона.

– Очень давние, – выдает он Беатрис, а затем улыбнувшись мне, продолжает. – Что ж, леди Хельм, я, пожалуй, пойду и потороплюсь передать ваш подарок матушке до ее отбытия ко двору короля.

“Подарок?” – недоумение застывает на моем лице.

Но быстро соображаю – сверток!

О же лорд! Ох и хитрый лис!"

"– Надеюсь, ей понравится украшение, – передаю сверток лорду.

– Не сомневайтесь. В следующем месяце навестим вас вместе с ней. И, может, ей даже удастся уговорить вас наведаться в столицу. Про вас там многие спрашивают, леди Хельм, – подмигивает он и кланяется в знак прощания.

""Ну надо же"", – проносится в голове, пока я провожаю мужчину взглядом.

Подбор книги