Заботы Элли Рэйт читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 1 чтение
Текст книги
Женщина у прилавка с таким наслаждением слушала нашу беседу, что даже чуть приоткрыла рот, торопливо переводя взгляд с меня на хозяина и обратно. Мне даже стало немного неловко от такого неприкрытого любопытства.
Однако хозяин одним коротким взглядом вернул молчаливого Фредди за прилавок и тот, излишне лебезя, принялся упаковывать покупку женщины, перематывая бумагу бечевкой и любезно приговаривая:
-- Вот сейчас еще один узелок и вы, госпожа, донесете эту прекрасную кастрюлю без всяких забот! Сей момент, госпожа! Все для вашего же удобства! Вы же знаете, что в нашей лавке вас всегда ждет самое лучшее обслуживание!
Хозяин молча поманил меня пальцем в сторону, и когда женщина вышла, все время оглядываясь и, похоже желая услышать еще кусочек скандала, господин Герхард коротко приказал:
-- Обслужи девушку, болван.
Это было не совсем то, что я хотела. Я бы предпочла больше не общаться с хлыщеватым Фредди, но ждать хозяин не стал и снова ушел куда-то вглубь магазина.
Фредди, прикусив от злости губу, начал упаковывать мясорубку в бумагу и даже побагровел, когда я сказала:
-- Нет-нет, любезный. Сперва, будьте добры, соберите ее. Я хочу убедиться, что все детали на месте и она работает.
Он молча собрал мясорубку, я убедилась, что нижняя струбцина достаточно прочная, ручка вращается свободно, а решеток на выбор предлагается целых три с разными отверстиями. Присутствие парня мне было неприятно, и проверяла я свою покупку просто потому, что стоила она очень дорого, а на новую мне было бы просто жаль денег.
Однако Фредди, похоже, думал, что тупая селянка изводит его из вредности. В мясорубку он положил только одну решетку, две другие небрежно отодвинул в сторону.
-- Вы не все сложили, любезный.
-- За эти решетки нужно доплачивать! – довольно надменно произнес он, и даже отвернулся, глазея сквозь стекло на улицу, чтобы показать мне, как я ничтожна со своими мелочными придирками.
Терпение мое лопнуло окончательно и я, поймав его взгляд, четко выговорила:
-- Положи еще две решетки, скотина, и покажи мне миксер. А будешь хамить, я снова крикну господина Герхарда, и устрою возле лавки такой скандал, что слава по всему городу разлетится. Думаешь, после этого хозяин оставит тебя работать здесь?!
Я не кричала и не истерила, а говорила совершенно спокойно, понимая, что деваться ему некуда.