Полина Ром — «Заботы Элли Рэйт»: читать онлайн бесплатно полную версию

Заботы Элли Рэйт читать онлайн

Обложка книги Заботы Элли Рэйт
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Чужой мир, чужие дети, чужая жизнь...Что из этого списка примет Элли, получив второй шанс? Как она выживет в этом мире, оказавшись бесправной крестьянкой? Стоит ли вообще брыкаться или лучше продать свою молодость за кусок хлеба и жить спокойно?#средневековье#быт и выживание#обязательный ХЭОбложка от Елены Бабинцевой.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Котлеты – ещё одна большая кастрюля, маринованный лук – кастрюлька, тонко нарезанные огурцы – следующая кастрюлька.

Если по весу все это не так и тяжело, вполне можно было поднять и унести, то объемы оказались слишком велики. Здесь, в этом мире, не было удобных и легких пластиковых контейнеров с плотными крышками, под которые можно было бы сшить специальную сумку, компактно размещая в ней необходимое.

Ежедневно самой ходить на рынок с утра, чтобы помочь дотащить хоть часть товара – тоже не выход. Да и груз Милы, несмотря на всю её силушку, стал слишком уж велик.

Теперь ей тоже приходилось возвращаться в пекарню за дополнительной порцией буханок чёрного хлеба. Выход нашелся, хотя и не сразу.

Подходящую контору, занимающуюся извозом, я искала долго. Бродила по окраинам от одной к другой чуть ни неделю. В городе их было больше десятка, но почему-то с таким мелким, хоть и постоянным заказом связываться они не спешили.

А идея купить коня и коляску, самой содержать животное и платить зарплату конюху казалась мне слишком сложной и разорительной.

В конце концов, я нашла одну новую, недавно организованную контору, где пожилой расторопный приказчик, кивая, выслушал все мои требования и ответил:

-- Что ж, юная госпожа, сложного ничего не вижу: раз изволите так рано ехать, то повозочку мы вам обеспечим. А только было бы нам удобнее, ежли бы вы средства вперед вносили. Скажем, сразу за неделю? Ежли вам этакое будет не слишком обременительно, то сейчас мы с вами и договоримся. Что скажете?

Немного поколебавшись, я оплатила первую неделю и пообещала, что если будут присылать добросовестных работников, в следующий раз оплачу две недели вперед.

Риск для меня был не такой уж и большой, а сотрудничать на постоянной основе всяко выгодней, чем каждое утро бегать и искать извозчика.

Так что в первый день своей работы мэтр Огден добирался до Стока, как барин: на извозчике, который еще и помог сложить весь «багаж», а Милу любезно подсадил в коляску.

Вечером она, смеясь, рассказывала:

-- Как выгружаться-то стала, крышка с сала сдвинулась.

А оттуда духом чесночным как шибанет! Он носом-то заводил: ни дать ни взять пёс охотничий, да и спрашивает: “А чтой-то вы, барышня, этакое вкусное везете?”. Это мне-то – барышня! Представляете? – она смущённо дёрнула богатырским плечом. – А я-то ему и сказываю: дескать, для добрых людей еду привезла. Так он, хозяйка, поперву один кусок съел с луком, а второй уже взял с горчицей.

Этот рассказ навёл меня на интересную мысль.

Подбор книги