Линда Эванс — «За короля и отечество»: читать онлайн бесплатно полную версию

За короля и отечество читать онлайн

Обложка книги За короля и отечество
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Как проще всего изменить БУДУЩЕЕ?Конечно — изменив ПРОШЛОЕ!Это знает каждый дурак — а ирландские террористы ОТНЮДЬ не дураки!Итак — ВПЕРЕД В ПРОШЛОЕ!Вперед — чтобы убить юношу, который только-только стал великим королем Артуром!Если Англия лишится короля Артура… короче, НЕ БЫВАТЬ ей той Англией, какой она стала!Все так. Но английские спецслужбы тоже трудно назвать идиотами.И на перехват оперативникам ИРА отправляется оперативник Британии…ЗА КОРОЛЯ И ОТЕЧЕСТВО!!!Читайте новый ШЕДЕВР короля иронической фантастики!!!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Я не вижу причин, почему ты не мог бы улизнуть на день или два помочь моему клану подготовить Тор к нападению.

— Нападению, которого может и не случиться…

Она нахмурилась, пряча раздражение под маской тревоги.

— Этого никогда не знаешь заранее, а я никогда не прощу себя, если не сделаю всего, что в моих силах, чтобы защитить свой клан. Ну пожалуйста, поехали.

И он, пожав плечами, согласился.

Они выехали на заре, попрощавшись и пожелав удачи королю Мелвасу и королю Кадориусу; дождь так и продолжал сыпать из свинцовых туч.

— Я вернусь через день, самое большее — через два, — заверил их Мёрддин. — Только проверю, насколько готовы к обороне аббатство Тора и тамошние жители. Гонцы, прибывающие из Кэр-Дарнака, заверяют, что саксы еще в неделе пути отсюда, — этого времени мне с лихвой хватит, чтобы посмотреть, как дела в Торе, и вернуться.

— Раз так, да пребудет с тобой Господь, — стиснул его руку Кадориус. — И да благословит он тебя за то, что ты сделал в Кэр-Бадоникусе. Без тебя, боюсь, мы бы пропали.

Возвращайся только как сможешь скорее.

Несмотря на непрекращавшийся дождь и пронизывающий ветер, Ковианна наслаждалась поездкой домой более, чем любым другим из путешествий, что она помнила. От облизанной ветрами вершины Кэр-Бадоникуса до Глестеннинг-Тора было, должно быть, миль двадцать — а от Тора до морского побережья и того меньше. Каждый день с приливом река Брю лениво поднималась, заливая обширные соленые болота по берегам, а течение ее поворачивалось вспять.

Среди этих приливных болот лежала странная полоса земли, известная как Глестеннинг-Тор. Половину каждых суток она проводила как остров, совершенно отрезанный от остальной Британии, несмотря на полтора десятка миль, отделявших ее от моря. В отлив же болота снова мелели, так что на вторую половину дня Глестеннинг-Тор превращался в высокий, сухой холм, соединенный с сушей перешейком, но окруженный предательскими трясинами и озерцами соленой воды, в которые попадала с прибоем морская рыба — изрядно, правда, удивленная тому, что оказалась отрезанной от родной стихии и быстро становившаяся добычей тысяч болотных птиц и обитавших здесь хитрых лис.

И всякий раз, когда Ковианна возвращалась в Тор, по спине ее пробегал благоговейный холодок. Гора Тора была грудью Большой Матери — так гласили древние легенды, — из соска которой тек молочно-белый ручей, прозванный Меловым Колодцем. Весь Тор бурлил подземными водами.

Подбор книги