Иэн Рэнкин — «Вопрос крови»: читать онлайн бесплатно полную версию

Вопрос крови читать онлайн

Обложка книги Вопрос крови
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
В частной школе в пригороде Эдинбурга бывший военный застрелил двух подростков, а затем покончил с собой. По мнению инспектора Ребуса, неясно в этом преступлении только одно — его причина. Но поиски мотивов заводят сыщика куда дальше, чем он предполагал. Инспектор буквально одержим загадочной личностью преступника. Отныне он — его душеприказчик, призванный разобраться в клубке тайн, которыми окутано прошлое самоубийцы. Между тем над Ребусом сгущаются тучи. Подонок, преследовавший его напарницу, сгорел заживо в собственном доме. А сам Ребус вышел из больницы с ожогами на руках.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 — Он выпрямился и протянул руку Симмсу, очевидно, приняв его за старшего: — Стив Холли!

Симмс покосился на Уайтред, отчего Холли сразу же понял, что ошибся. Он слегка повернулся, направляя руку уже женщине, и представился еще раз. Уайтред проигнорировала его:

— Вы всегда так обращаетесь с четвертой властью, сержант Кларк?

— Иногда я практикую бросок через спину.

— Это правильно — использовать разные приемы, — согласилась Уайтред.

— Потому что противнику тогда труднее предугадать ваше движение, — добавил Симмс.

— Почему у меня такое чувство, будто вы трое ужасно злитесь? — спросил Холли.

Шивон нагнулась, поднимая книжку и телефон. Она оглядела книжку на предмет ущерба.

— Что вам надо?

— Быстро ответить на парочку вопросов.

— Относительно чего именно?

Холли поглядел на военных следователей:

— Я уверен, что вы предпочтете поговорить со мной один на один.

— Я вам все равно ничего не скажу, — заверила его Шивон.

— Откуда вы знаете, если даже не выслушали меня?

— Потому что вы собираетесь говорить со мной о Мартине Ферстоуне.

— Да? — Холли поднял бровь. — Ну вообще-то был у меня такой замысел… Но меня удивляет, почему вы так нервничаете и почему не хотите говорить о Ферстоуне.

Нервничаю из-за Ферстоуна, хотелось крикнуть Шивон. Но вместо этого она лишь пренебрежительно шмыгнула носом. «Машинный сарай» теперь отменялся: ничто не помешало бы Холли последовать туда за ней и занять место рядом.

— Я возвращаюсь на работу, — сказала она.

— Упаси бог того, кто осмелится тронуть вас за плечо, — сказал Холли.

 — А инспектору Ребусу передайте мои сожаления.

Шивон не купилась на его участливость. Она направилась к двери, но путь ей преградила Уайтред:

— Вы не возражаете — на пару слов?

— У меня обеденный перерыв.

— Я бы тоже что-нибудь съела, — сказала Уайтред и поглядела на своего коллегу, который согласно кивнул. Шивон вздохнула:

— Тогда пойдемте со мной.

Она толкнула вращающуюся дверь. Уайтред — непосредственно за ней. Симмс замыкал шествие. Прежде чем войти, он повернулся к репортеру:

— Вы для газеты работаете? — спросил он.

Холли кивнул.

Симмс улыбнулся:

— Однажды я убил человека одной из таких газет. — Он повернулся и последовал за женщинами.

В столовой мало что оставалось. Уайтред и Шивон выбрали сандвичи, Симмс взял полную тарелку жареной картошки с бобами.

— Что это он хотел сказать про Ребуса? — спросила Уайтред, размешивая сахар в чашке.

— Не важно, — сказала Шивон.

— Вы уверены?

— Послушайте…

— Мы не враги вам, Шивон.

Подбор книги