Салма Кальк — «Виктория – значит Победа. Серебряной горы хозяйка»: читать онлайн бесплатно полную версию

Виктория – значит Победа. Серебряной горы хозяйка читать онлайн

Обложка книги Виктория – значит Победа. Серебряной горы хозяйка
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Мне нередко удавалось побеждать – бедность, рабочие задачи, алчность бывшего мужа, только вот болезнь победить не удалось. Но оказалось, что за гранью тоже что-то есть, и это «что-то» один в один как моя любимая эпоха, эх, развернусь!Но тело мне выдали какое-то беспомощное и с трудной судьбой. Слова за себя сказать не могла, дожила, что едва не убили. И до сих пор подгрызают.Что ж, прижучим вредных родственников, заручимся помощью влиятельных людей и вперёд, на поиски врагов. Вика Мирошникова выходит на тропу войны, кто не спрятался, я не виновата!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Но мой кучер, великий человек, кого-то подвинул, кого-то прогнал, и вот — мы выходим на площади, откуда вид так себе, зато здесь толкутся решительно все.

— Госпожа де ла Шуэтт, госпожа де Тье, — нас приветствует господин Орвиль.

И мгновением позже протискивается господин граф.

— Викторьенн, вы снова удивляете всех. Язык пламени, как он есть, — улыбается граф. — Тереза, вы невероятно очаровательны.

— Благодарю, — улыбаюсь я в ответ. — Скажите, откуда мы можем ну хоть что-нибудь рассмотреть?

— Пойдёмте, — кивает он, и ведёт нас в какое-то известное только ему место.

По дороге встречаем чёртову тучу знакомцев, со всеми раскланиваемся. На нас с Терезой таращатся. И пару раз спрашивают, кто нас одевает. Мы только загадочно улыбаемся и переглядываемся. Подержим паузу ещё немного."

"Оказалось — есть площадка, куда не вдруг попадёшь, потому что посторонних не пускают, но господин граф знает кого-то, и нас не просто пускают, а с поклонами и вообще. И я поднимаюсь туда по лесенке и вижу корабль — как из фильма, здоровенный, с мачтами и портами для пушек — закрытыми сейчас, но могут же и открыться, так?

На носу — дева с чем-то в руке.

Цветок какой-то, что ли?

Корабль довольно далеко, но граф протягивает мне подзорную трубу, поясняет — магически усиленная, и я смотрю. Пока сообразила, куда смотреть, пока настроила резкость… У девы на носу в руке роза, и корабль называется «Лимейская роза». Лимей — это вроде бы наследственное владение королевской семьи, я где-то слышала.

На палубе люди, и матросы, и кто-то ещё, и — я вижу их, я вижу их всех.

Полковник Трюшон, секретарь Люсьен, граф де Мармон и наше прекрасное высочество. Трюшон смотрит в нашу сторону, машет нам шляпой, а потом толкает принца в бок — смотри, мол.

И он смотрит. Снимает шляпу, кланяется. Тереза посылает воздушные поцелуи, а я… А я просто стою и смотрю. Молча. Даже трубу опустила, и граф осторожно забирает её у меня, и смотрит сам. Как там было — «я хочу увидеть Землю, голубую-голубую, ты возьми меня с собой»? Почему-то мне казалось, что принц отправляется за тридевять земель в том числе и потому, что хочет увидеть какие-то неведомые земли.

Что ж, я его понимаю. И тоже хочу. Вдруг мне ещё повезёт?

Где-то в вышине звонит колокол здешнего собора Нотр-Дам — полдень. Командуют — поднять якоря, вытягивают цепи. Ветер явно магического происхождения наполняет паруса. Корабль поворачивается к нам кормой и величественно движется вперёд, навстречу приключениям.