Виктория – значит Победа. Серебряной горы хозяйка читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 1 чтение
Текст книги
— Поговори ещё у меня, щенок! — рыкнул господин Дешан. — Не слушайте его, госпожа де ла Шуэтт, он ещё слишком молод, чтобы рассуждать о том, где больше, а где меньше!
Что же, всё сказанное и сделанное было для меня прямо рекомендацией. Я поняла, что хочу увидеть хоть одно платье, изготовленное великим здешним мастером, а потом, очень может быть, встречусь с этим Амедео и предложу ему пробную работу. И сравним, кто из них лучше.
Пока же я велела подать мне всё то же чёрное платье.
— Госпожа де ла Шуэтт, отчего же вы надеваете этот ужас, — заголосил собиравший свои разбросанные инструменты и отрезы ткани господин Дешан.
Точнее, он командовал, а собирали его подручные.
— Зря вы так, господин Дешан, отличное платье, — улыбнулась ему я.
И — мне показалось, что поймала кривую улыбку углом рта от того самого Амедео. Решено, жду до завтра, и попрошу Шарло разыскать его и привести ко мне, поговорим.
Сейчас же портной и его люди с поклонами покинули комнату, и я выдохнула.
— Тереза, он всегда такой шумный и грубый?
— Ты думаешь? Но господин Дешан — лучший в Массилии, и если мы остаёмся пока здесь, то кто ещё сможет шить нам?
— Поглядим, что сошьёт. Что, он обещал завтра к вечеру, да?
— Утром принесёт на примерку твои лиф и юбку, я ему сказала прийти к восьми утра, годится?
— Годится. Выезжаем в девять, как раз всё успеем. А твои лиф и юбку?
— Тоже, а если не успеет — сказал, придёт отдельно.
— Хорошо, пускай крутится. Пойдём ужинать? Я думаю, там уже накрыли.
Накрыли действительно в холле первого этажа — длинный стол, скатерть, у одного конца — серебряная и фарфоровая посуда, видимо, там сяду я и мои ближние, а дальше — глиняные миски и простые ложки, и никаких вилок и салфеток.
Ладно, им виднее, наверное."
"Вокруг стола уже бродили — люди с кухни, горничные, конюх и кто-то ещё. Шумно спорили о ком-то — добьётся или нет, увидели меня, притихли. Я попросила дать знать господину графу, господину Фабиану и прочим — пускай тоже спускаются и присоединяются.
Прибежал Шарло, раскланялся, разулыбался.
— Госпожа Викторьенн, вы победили ещё и напыщенного дурака Дешана! — громко возгласил он.
— Не стоит так говорить об уважаемом представителе нашего местного сообщества, — покачала я головой. — Или не стоит говорить так громко, — добавила уже тише.
Шарло ухмыльнулся — надеюсь, он меня понял.
Спустилась компания сверху, мы расселись, кто-то по знаку Сандрин начал подавать ужин.