Василиса Лисина — «Ведьма не для дракона. Тайный сыск, дело два»: читать онлайн бесплатно полную версию

Ведьма не для дракона. Тайный сыск, дело два читать онлайн

Обложка книги Ведьма не для дракона. Тайный сыск, дело два
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Мне нужно держаться подальше от Криса Дрейка, главы тайного сыска, ведь он может узнать мой секрет. Но он уже успел заинтересоваться мной, потому что я сначала пыталась устроиться к нему помощницей, а потом вляпалась в одно дело. Мне всё ещё надо найти пропавшую сестру и узнать, кто охотится на таких, как я. Главное, чтобы это не оказался Дрейк, который не сводит с меня глаз...
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Следуя указаниям стрелки, мы отходим на пару кварталов от места похищения, Джей заливисто свистит, и к нам подъезжает совершенно обычный чёрный экипаж, каких около сотни в столице, с сутулым возницей. Но я нутром чувствую, что тут что-то не так.

Оказавшись внутри, я замечаю, что обстановка мне знакома.

— Да-да, это тот самый, — усмехается Джей. — Я решил, что для нужд гильдии карета не помешает.

Точно. Я же сама хотела спросить приятеля о “пополнении” в рядах гильдии. Джей рассказывает, как нашёл возницу с собственным экипажем, и наложил пару охранных заклинаний.

Идея хорошая, исполнение тоже. Поэтому я соглашаюсь, и мы возвращаемся к следу.

Мы проезжаем почти весь город, пересекаем даже самые бедные кварталы. Это заставляет напрячься: куда могли девочку увезти? Неужели совсем из города вывезли? Джей хмурится всё больше, я даже начинаю кусать губы. Если её увезли далеко, мы можем вообще её не найти…

Но нет, через некоторое время артефакт Джея странно вспыхивает, а потом совсем гаснет.

— Тут, — приятель стучит по стенке кареты, давая сигнал остановиться, а я выглядываю в окно.

В закатных лучах перед нами предстаёт очень… Очень унылая картина. Я бы назвала это свалкой, но это не она. Тут множество стоящих остовов экипажей, груды погнутых колёс, кучи металлических деталей и один крохотный покосившийся домик, очень контрастирующий с большим крытым помещением.

— Кажется, кареты мы уже не найдём, — задумчиво произносит Джей, окидывая взглядом окружающую обстановку.

— Да уж… — я тяжело вздыхаю.

— Только если по частям.

Что я могу сказать… Похоже, исполнители всё же не настолько тупые, как мне показалось в самом начале. Замели следы они качественно.

— Чем могу помочь? — из домика, чуть прихрамывая, выходит немолодой, но всё ещё крепкий мужчина.

Мы с Джеем переглядываемся. С одной стороны, мы можем прикинуться покупателями и спросить детали для экипажа, но с другой… мы не выглядим как те, кто будет покупать полулегально их. Значит, нам нужна легенда поизобретательнее.

— Доброго дня! — берёт на себя миссию переговорщика Джей. — Дело в том, что наш нерадивый братец… Он, как бы это сказать… Ввязался в одно очень нехорошее дельце. К вам не приезжал парень на тёмно-синей карете?

— Не, — отмахивается мужичок. — Таких не было.

— А какие-то другие были? — изображаю отчаяние, как будто он моя последняя надежда. — Мог он иллюзию на карету наложить?

— Хм… — мужик хмурится. — С иллюзией я разбирал только вчера карету.