Сидни Шелдон — «Узы крови»: читать онлайн бесплатно полную версию

Узы крови читать онлайн

Обложка книги Узы крови
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Элизабет Рофф. Наследница фармацевтической гигантской империи, оставленной ей отцом, погибшим при весьма загадочных обстоятельствах.Она уверена – это убийство, и следующей жертвой обречена стать она сама.Но – кому выгодно убрать ее с дороги? Любому из многочисленных родственников, отчаянно нуждающихся в деньгах…А еще – вышедшему из низов удачливому бизнесмену, которого Элизабет любит – и который на первый взгляд платит ей взаимностью…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

В ушах его зазвучал голос Донателлы, говорившей:

– Сюда, сюда идите, мальчики.

Он услышал ее голос так отчетливо, словно бы он звучал наяву. Вот она кричит:

– Быстрее, Франческо!

И Иво поворачивает голову и видит за собой Донателлу, которая целенаправленно ведет своих троих сыновей прямо к нему, Симонетте и их трем дочкам. Первой мыслью Иво было, что Донателла случайно оказалась в парке Тиволи, но одного взгляда на ее лицо было достаточно, чтобы понять, что случайностью здесь и не пахло. Эта сука умышленно пытается столкнуть лбами обе семьи, чтобы уничтожить его! Момент был критическим, но Иво мгновенно перехватил инициативу.

Он быстро повернулся к Симонетте и возбужденно прокричал:

– Все за мной! Сейчас покажу самое интересное."

"И вся семья галопом помчалась за ним по каменным ступеням длинной, зигзагами уходящей вниз лестницы. На ходу расталкивая посетителей, Иво то и дело оглядывался назад. Донателла и мальчики уже подходили к верхним ступеням лестницы. Иво понимал, что, если мальчики его увидят, ему конец.

Стоит одному из них закричать: «Папа!» – и он может головой вперед бросаться в ближайший фонтан. Он торопил выдыхавшихся от быстрого бега Симонетту и девочек, не давая им ни на секунду остановиться.

– Куда мы бежим? – еле переводя дыхание, спросила на бегу Симонетта. – Что за спешка?

– Сюрприз, – быстро отвечал Иво. – Увидишь.

Украдкой оглянулся. Ни Донателлы, ни мальчиков не было видно. Впереди замаячил лабиринт с бегущими вверх и вниз ступенями. Иво избрал те, что бежали вверх.

– За мной! – скомандовал он. – Кто доберется до верха первым, получит приз!

– Иво! Я больше не могу! – взмолилась Симонетта. – Дай хоть минуту передохнуть.

– О каком отдыхе может идти речь! – бодро прокричал Иво. – Сюрпризу тогда пшик. Вперед!

Он подхватил Симонетту под руку и потащил вверх по крутым ступеням. Девочки весело бежали впереди. Иво и сам задыхался. «Ну и пусть, – думал он с горечью, – вот умру сейчас от разрыва сердца, тогда будут знать. Проклятые бабы! Никому из них нельзя доверять.

За что она мне так мстит? Ведь она любит меня. Убью стерву!»

Он представил себе, как будет душить Донателлу в постели. На ней только тонюсенькая сорочка. Он срывает с нее сорочку, садится на нее верхом, а она кричит от ужаса и молит его о пощаде. Иво почувствовал, как в паху у него сладко заныло.

– Ну теперь-то хоть можно передохнуть? – снова взмолилась Симонетта.

– Ни в коем случае. Еще немного, и будем на месте!

Они вновь оказались на самой вершине.

Подбор книги