Агата Грин — «Усадьба толстушки Астрид»: читать онлайн бесплатно полную версию

Усадьба толстушки Астрид читать онлайн

Обложка книги Усадьба толстушки Астрид
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
После смерти судьба дала мне второй шанс, и я оказалась в теле молодой женщины из другого мира. Теперь я наивная толстушка Астрид, с которой хочет развестись муж. Здесь считают, что развод – позор для женщины, но мне все равно. Перееду в старый бабушкин дом, восстановлю его, вес сгоню – а там, глядишь, и новый муж появится! Да еще и какой…В тексте есть: бытовое фэнтези, преображение героини, повседневность, попаданка в другое тело, немного мистики, легкая история, историческое фэнтези
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Зато остальные за столом всем своим видом выражали осуждение, а управляющая, с которой я столкнулась в коридоре доме, громко хмыкнула и задрала передо мной нос. И та молоденькая родственница баронессы, которая в охотку болтала со мной за столом на графском обеде, теперь изображала, что меня не существует.

В общем, это был бойкот, и барон Даммен, благо что не обделен умом, рассудил, что пора бы нам и честь знать. Слуги быстро собрали наши вещи и покупки в сундуки, затащили их на экипаж, и уже после обеда мы отправились в путь.

Это были до-о-олгие, долгие часы неловкости и вымученных разговоров, поэтому я была счастлива, когда мы наконец остановились в придорожном трактире, поужинали и разошлись по своим комнатам. И на следующий день по желанию барона мы заехали в Вирринг, чтобы все-таки купить мне лошадь."

"Почему-то речи о том, что лошадь нужна непременно дорогая и качественная, больше не заходило, и мне купили немолодую кобылу гнедой масти, «ласковую и очень послушную», как нас уверили.

В лошадях я профан, как, впрочем, была и Астрид, которую пугали любые крупные животные, так что не вмешивалась в процесс покупки, разве что заплатила за лошадь двадцать серебряных ренков и еще несколько ренков за сбрую. Барон заявил, что по первости лошадь будет содержаться в его конюшне, но как только я приведу свою конюшню в порядок, хотя бы один денник, то смогу забрать ее.

«А еще корм закупить, ухаживать», — подумала я, внутренне напрягшись.

Почему-то факт того, что я хозяйка аж целой усадьбы, меня не взволновал так сильно, как приобретение лошади.

— Что? — спросил барон, увидев мое загруженное лицо.

— Я ужасно езжу верхом. Можно сказать, не умею.

— Знаю, — вздохнул каэр, — ты и в юности езды избегала. Что ж, я хотел присмотреть тебе простенькую карету в Кивернессе, но ты и так потратилась прилично, так что пока обойдешься чем-то попроще.

Барон, видимо, устал, поэтому довольно быстро выбрал для меня четырехколесную двуместную повозку – коляску.

Такую как раз может тащить одна лошадь. Одному из сопровождающих нас рэндов Даммен приказал запрячь лошадь в коляску и самому править ей до Тулаха.

Мы же с бароном отправились к экипажу.

— И собак бы тебе надо, — добавил барон. — Как только у одной из моих появятся щенки, я привезу тебе пару-тройку.

— А может, одного щенка достаточно?

— Глупости. Одна собака – не собака, а три – это уже что-то.

Подбор книги